Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
— endeinrichtungen
— servizi per l'utente
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
"endeinrichtungen":
1) "apparecchiature terminali":
Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
9. zur kennzeichnung ist auf den endeinrichtungen das eg-konformitätszeichen anzubringen.
Ëmi: mi: tecniche, tariffe, condizioni di fornitura, requisiti per il rilascio delle licenze e condizioni per il collegamento delle apparecchiature terminali).
kommunikationsfähigkeit von endeinrichtungen untereinander über das öffentliche telekommunikationsnetz in gerechtfertigten fällen.
interfunzionamento di apparecchiature terminali tramite la rete pubblica di telecomunicazioni, in casi giustificati.
anforderungen an die elektromagnetische verträglichkeit, insoweit sie für endeinrichtungen spezifisch sind;
requisiti di compatibilità elettromagnetica, nella misura in cui questi riguardano espressamente l'apparecchiatura terminale;
die meisten notifizierungen im bereich telekommunikation betrafen schnittstellenanforderungen für den funkverkehr und für endeinrichtungen.
la maggior parte delle notifiche nel settore delle telecomunicazioni riguarda requisiti d'interfaccia per le comunicazioni radio e le attrezzature terminali.
3. die kommission prüft außerdem gegenwärtig die bestehenden vorschriften über die genehmigung von endeinrichtungen.
dobbiamo preparare insieme questa sfida di grande importanza strategica per il futuro dell'unione, la sua azione, la sua democratizzazione, la sua capacità ad aprirsi a nuove adesioni.
- der bei beendigung des vertragsverhältnisses fälligen entgelte einschließlich einer kostenanlastung für endeinrichtungen;
- eventuali commissioni dovute alla scadenza del contratto, compresi gli eventuali costi da recuperare in relazione all'apparecchiatura terminale;
die dienstleistungen betreffend einrichtung und wartung sind ein wesentlicher erwägungspunkt beim kauf oder bei der miete von endeinrichtungen.
i servizi afferenti all'allacciamento e alla manutenzione delle apparecchiature terminali sono uno degli elementi essenziali al momento dell'acquisto o della locazione di tali apparecchiature.
(2) mit dieser entscheidung wird eine gemeinsame technische vorschrift mit anschaltebedingungen für endeinrichtungen festgelegt.
2. con la presente decisione si istituisce una regolamentazione tecnica comune relativa ai requisiti di connessione per le apparecchiature terminali.
die richtlinie enthält auch bestimmungen für bestimmte aspekte von endeinrichtungen, einschließlich bestimmungen zur erleichterung des zugangs für behinderte endnutzer.
la direttiva contiene inoltre disposizioni riguardanti taluni aspetti delle apparecchiature terminali, comprese quelle volte a facilitare l'accesso per gli utenti finali disabili.
(23) harmonisierte schnittstellen zwischen endeinrichtungen und telekommunikationsnetzen sind im interesse wettbewerbsorientierter märkte für endeinrichtungen und netzdienste.
(23) considerando che le interfacce armonizzate fra apparecchiature terminali e reti di telecomunicazione contribuiscono a promuovere mercati competitivi sia per le apparecchiature terminali sia per i servizi di rete;
(2) mit dieser entscheidung wird eine gemeinsame technische vorschrift für empfangsgeräte von ermes-endeinrichtungen erlassen.
2. la presente decisione istituisce una regolamentazione tecnica comune relativa ai requisiti dei ricevitori per le apparecchiature terminali di cui al paragrafo 1.
(1) diese entscheidung gilt für endeinrichtungen, die in den geltungsbereich der in artikel 2 absatz 1 genannten harmonisierten norm fallen.
1. la presente decisione si applica alle apparecchiature delle stazioni terrestri di comunicazione via satellite che rientrano nel campo di applicazione della norma armonizzata di cui all'articolo 2, paragrafo 1.
zugangsentgelte, nutzungsentgelte jeder art und wartungsentgelte), einschließlich angaben zu standardabschlägen und besonderen sowie zielgruppenspezifischen tarifen und zusatzentgelten sowie kosten für endeinrichtungen.
le tariffe generali, con l'indicazione dei servizi forniti e di ogni elemento tariffario (ad esempio, il costo dell'accesso, i costi di utenza, i costi manutenzione), e informazioni sugli sconti e sulle formule tariffarie speciali o destinate a categorie di utenti specifiche ed eventuali costi supplementari, nonché sui costi relativi alle apparecchiature terminali.