Вы искали: erkenntnissen aus den ermittlungen (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

erkenntnissen aus den ermittlungen

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

unterlagen zu den ermittlungen des verteidigers hinterlegen

Итальянский

documentazione relativa ad investigazioni del difensore

Последнее обновление: 2014-06-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

zu den ermittlungen des internationalen strafgerichtshofs bezüglich darfur

Итальянский

ull'indagine della corte penale internazionale nel darfur

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

informationsaustausch zusammenarbeit bei den ermittlungen behandlung spezifischer probleme.

Итальянский

esso deve costituire anche una parte importante del processo di applicazione delle leggi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

zu den ermittlungen gegen menschen­händler müssen auch finanzermittlungen gehören.

Итальянский

le attività investigative sulla tratta di esseri umani devono comprendere anche indagini finanziarie.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ermittlung des wirkungsgrades aus den einzelverlusten

Итальянский

misura del rendimento dalla determinazione delle perdite separate

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

er begrüßte die fortschritte bei den ermittlungen zu den bombenanschlägen auf bali.

Итальянский

esso si è compiaciuto per i progressi delle indagini riguardo agli attentati terroristici mediante esplosivo di bali.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das geschiehtdann, wenn sich ein unternehmen den ermittlungen der kommission widersetzt.

Итальянский

conformemente al principio del primato del diritto della concorrenza comunitario,stabilito dalla corte di giustizia nella causa walt wilhelm ¥21∂, la legislazione nazionale può essere applicata solo nella misura in cui non pregiudica l’applicazione uniforme delle regole di concorrenzacomunitarie nel mercato interno.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die egks sorgt für die weitergabe von erkenntnissen aus forschungen, die sie mitfi

Итальянский

tale raffronto — che può avvenire evidentemente solo un anno in ritardo — si è basato su cinque categorie di prodotti imponibili tali da poter essere confrontati mediante i necessari correttivi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

bei den ermittlungen wurden gezielt die folgenden drei wichtigen aspekte untersucht:

Итальянский

l' indagine a tappeto si è soffermata su 3 ambiti chiave:

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

dafür kann ein beispiel im zusammenhang mit den ermittlungen im flachglassektor111 angeführt werden.

Итальянский

un esempio può essere quello delle indagini nel settore del vetro piano111.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

bei den ermittlungen im agrarbereich werden häufig gut organisierte kriminelle netze auf gedeckt.

Итальянский

da qui la capacità di avviare inchieste e di prov-

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die sich daraus ergebende konzentration und zusammenführung von informationen könnte den ermittlungen dienlich sein.

Итальянский

la concentrazione e la fusione delle informazioni che ne conseguirebbe dovrebbe favorire le indagini.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

bei den ermittlungen gemäß artikel 13 absatz 1 buchstabe b muss folgendes identifiziert werden:

Итальянский

l'indagine di cui all'articolo 13, paragrafo 1, lettera b), deve identificare:

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

auch der bereitschaft der beteiligten unternehmen, bei den ermittlungen mit ihr zusammenzuarbeiten, wird rechnung getragen.

Итальянский

inoltre tiene conto della quota di mercato dell'impresa nel mercato del prodotto in questione e della sua dimensione complessiva.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

es empfiehlt sich, eine europäische beitrittspartnerschaft zu beschließen, mit der die frühere partnerschaft nach den erkenntnissen aus den fortschrittsberichten 2005 über kroatien aktualisiert wird.

Итальянский

È opportuno adottare un partenariato per l’adesione che costituisca un aggiornamento del precedente partenariato sulla base dei risultati illustrati nella relazione periodica della commissione del 2005 sui progressi compiuti dalla croazia.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die letzte ziffer beruht vor allem auf erkenntnissen aus der anhörung am 18. mai 2011.

Итальянский

l'ultimo capitolo è essenzialmente basato sui risultati di un'audizione tenutasi il 18 maggio 2011.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

a) ablauf der verjährungsfrist für die strafverfolgung in allen von den ermittlungen und den strafverfolgungsmaßnahmen betroffenen mitgliedstaaten;

Итальянский

a) la data di scadenza del termine di prescrizione dell'azione penale in tutti gli stati membri interessati dall'indagine e dalle azioni penali;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

mit diesem vorschlag einer überarbeiteten partnerschaft wird die erste partnerschaft nach den erkenntnissen aus dem fortschrittsbericht 2007 der kommission über kroatien aktualisiert.

Итальянский

il partenariato per l’adesione riveduto proposto aggiorna il primo partenariato sulla base dei risultati illustrati nella relazione della commissione del 2007 sui progressi compiuti dalla croazia.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

darin wurden ferner „mögliche vorteile einer verknüpfung von informationen undnachrichtendienstlichen erkenntnissen aus verschiedenen bereichen im zusammenhang mit synthetischen drogen in

Итальянский

ne sia unesempio, menzionato dall’incb (2005) nella sua recenterelazione, la cooperazione tra cina e polonia, che hapermesso l’individuazione di un importante caso dicontrabbando di 1-fenil-2-propanone in polonia.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die gravierenden unterschiede zwischen den einzelnen regierungen sowie den einzelnen unternehmen werden vor dem hintergrund von erkenntnissen aus vorhandenen forschungsarbeiten und politischen entscheidungen untersucht.

Итальянский

le profonde differenze tra governi e aziende vengono approfondite in riferimento alle indicazioni fornite dalla ricerca esistente e dalle decisioni prese in materia di politiche.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,127,638 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK