Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ich habe es eilig.
sono di fretta.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
der herr kommissar hat es eilig gehabt.
ma vi sino alcuni punti che purtroppo non sono tanto nitidi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
► die nachbarn im osten haben es eilig
► più insistenti i nostri vicini dell'est
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
frau präsidentin, wir hier in der gemeinschaft haben es eilig.
eppure questo è l'unico meccanismo che nella comunità potrebbe soddisfare ai criteri di solidarietà.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
auch wenn sie es mit seiner einführung nicht eilig haben, möchten sie doch gut auf die umstellung vorbereitet sein.
anche se non hanno fretta di adottarlo, desiderano esservi preparati con un largo anticipo.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
ich werde kurz antworten, herr präsident, weil sie es meines erachtens eilig haben und die uns zugeteilte redezeit überschritten wurde.
rispondo rapidamente, signor presidente, perché credo che non abbiate molto tempo e abbiamo superato l' orario previsto per le interrogazioni.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
solange von den nachbarländern nur minimaler druck ausgeübt wird, werden es die generäle nicht eilig haben, von der bühne abzutreten.
finché la pressione dei paesi vicini rimane contenuta, i generali al potere non avranno alcuna fretta di fare i bagagli.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
sos, weil es eilig ist, demokratie, weil hier der kern des problems liegt.
sos perché è urgente, democrazia perché questo è il nocciolo del problema.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
in den städten haben wir es eilig und verlieren unser wohlergehen aus den augen.
nelle città si corre e si perde di vista il benessere.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
und wenn allah den menschen das unheil so eilig zukommen ließe, wie sie es mit dem guten eilig haben, so wäre ihre lebensfrist schon zu ende.
se allah affrettasse la disgrazia degli uomini con la stessa fretta con cui essi cercano il benessere, il loro termine sarebbe compiuto.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
beispiel: verkehrsstaus in den stadtzentren sind ein echtes problem, besonders dann, wenn sie es eilig haben, weil sie zu einer verabredung müssen.
ad esempio: gli ingorghi stradali nei centri urbani sono un problema, soprattutto se vi trovate bloccati in mezzo al traffico mentre vi recate ad un appuntamento!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wir sollten also nicht noch mehr hindernisse aufbauen und uns einmal etwas mehr zeit lassen, denn so eilig haben wir es doch gar nicht.
non moltiplichiamo quindi gli ostacoli e lasciamo, per una volta, che il tempo faccia il suo corso senza avere troppa fretta.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ich verstehe jedoch, daß das. da man es eilig hat. immer noch besser ist als nichts.
È emerso chiaramente dai contatti che abbiamo avuto nella prima parte dell'anno con le organizzazioni di categoria che non c'era alcun consenso sulla forma da dare ad una direttiva specifica.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vergessen wir nicht, und ich sage das denen, die es jetzt besonders eilig haben, daß wir immerhin sieben jahre gebraucht ha ben, um zu den eigenmitteln zu gelangen.
non è cosa triste con statare come grandi imprese della comunità arrivino a penetrare negli appalti pubblici di paesi terzi ma non degli altri stati membri della comunità ?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vielleicht sollten wir es wirklich nicht so eilig haben und der kommission keine frist auferlegen, da wir sonst gefahr laufen, uns in eine zwangslage zu manövrieren und zwei sprachen zu sprechen.
all'onorevole patterson vorrei dire : i paesi europei si sono pronunciati come segue : otto si sono dichiarati favorevoli al principio della proporzionalità, un paese si è dichiarato contrario e un altro si è espresso, per un periodo di transizione, per il single transferable vote.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de silguy. - (fr) ich werde kurz antworten, herr präsident, weil sie es meines erachtens eilig haben und die uns zugeteilte redezeit überschritten wurde.
questi sintomi, per definire e riassumere i quali è stato co niato il termine di sindrome organico-psichica, non sono stati riconosciuti per lungo tempo.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zusätzlich zu den bereits in ziffer 4.1.2 erwähnten problemen laufen staaten, die es zu eilig haben, gefahr, dass ihr wechselkurs beim beitritt zu hoch oder zu niedrig bewertet wird.
oltre ai problemi menzionati al punto 4.1.2, gli stati troppo frettolosi rischiano quindi di entrare in questo meccanismo con un tasso di cambio sopravvalutato o sottovalutato.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:
wir sollten umsichtig und wachsam bleiben und wir sollten es nicht so eilig haben, unsere gemeinsame agrarpolitik, die für unsere fünfzehn mitgliedstaaten eine außerordentliche kraft des zusammenhalts bildet, zu demontieren und zu verschleudern.
manteniamoci prudenti e vigili, non siamo così ansiosi di smantellare e svendere la nostra politica agricola comune, momento di straordinaria coesione per i nostri quindici stati membri.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
aber diejenigen, die es eilig haben — und die zeit drängt tatsächlich —, halten es angesichts der der zeitigen lage für absolut notwendig, daß die brüsseler tagung des europäischen rates ein erfolg wird.
nel febbraio prossimo i capi di stato e di governo non potranno astenersi dal decidere senza compromettere la credibilità della comuni tà dei dodici.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die höhere unfallhäufigkeit auf dem weg zur arbeit, die darauf zurückgeführt wurde, daß die pendler es eilig haben, führte zu einer forderung nach flexibleren arbeitsbeginnzeiten, um die arbeitswege leichter und streßfreier zu machen und dadurch die sicherheit der erwerbstätigen zu erhöhen.
la frequenza maggiore degii incidenti sulla via del lavo ro a causa della fretta portò anche ad invocare orari d'inizio più flessibili per facilitare gli spostamenti verso il lavoro, renderli meno stressanti e perciò migliorare la sicurezza sul lavoro.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: