Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hierüber hinaus verfolgt art. 57 abs.
57, secondo comma) applicabili indistintamente sia per i cittadini di uno stato membro che per gli stranieri.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der sonderunterricht kann hierüber hinaus fortgesetzt werden.
l'insegnamento speciale può continuare oltre quest'età.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hierüber hinaus ist nur noch ein ganz unbedeutender betrag von etwa vi mio. ecu für die vertretung in angola nachzutragen.
dobbiamo inoltre aggiungere un importo molto modesto di circa mezzo milione di ecu per la delegazione in angola.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich möchte die be richterstatterin, frau vayssade, im namen des aus schusses für wirtschaft und währung, aber auch im na men meiner fraktion, ganz herzlich beglückwünschen, weil es ihr mit viel diplomatie und nach einer von ihr organisierten, äußerst gründlichen debatte innerhalb des ausschusses für wirtschaft und währung gelungen ist, einen konsens herbeizuführen, der hierüber hinaus gegangen ist und der anhand der vorgeschlagenen Änderungsanträge ein bild, eine genaue wiedergabe der
dato che si è parlato poco fa di «comitologia», vorrei ricordare che la stessa commissione giuridica che presenta questa relazione, presentò a suo tempo una rela zione che porta il mio nome, approvata dall'as-
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: