Вы искали: gewährleistet werden kann (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

gewährleistet werden kann

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

gewährleistet werden.

Итальянский

dell'unione europea.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wichtige fragen sind, wie gewährleistet werden kann,

Итальянский

grande attenzione dovrà essere prestata ai punti seguenti :

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die frage ist aber, wie dies gewährleistet werden kann.

Итальянский

la do manda è: come sarà possibile farlo?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wie eine bessere einhaltung der mindeststandards gewährleistet werden kann.

Итальянский

come garantire una migliore osservanza dei requisiti minimi.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sis ii sowie die datenintegrität und -sicherheit gewährleistet werden kann.

Итальянский

sis ii, l'integrità e la sicurezza dei dati.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die Überwachungssysteme mÜssen verstÄrkt werden, damit die effizienz gewÄhrleistet werden kann

Итальянский

necessitÀ di rafforzarei sistemi di supervisione per assicurare l’efficienza

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die erste betrifft die differenzierung der politikbereiche und ob diese gewährleistet werden kann.

Итальянский

la prima riguarda la necessità di politiche distinte e la loro possibilità di successo.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

eine möglichst umfassende verbreitung und verwertung der forschungsergebnisse des fusionsprogramms gewährleistet werden kann und

Итальянский

garantire una diffusione ed una valorizzazione quanto più ampie possibile dei risultati delle ricerche intraprese nell'ambito del programma fusione,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

damit er tatsächlich gewährleistet werden kann, müssen die erforderlichen infra­strukturen aufgebaut werden.

Итальянский

il comitato sottolinea la necessità di sviluppare le infrastrutture per consentire tale accesso in maniera tangibile.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

2 und die lichen und einzelstaatlichen maßnahmen in bezug auf c0anderen treibhausgase gewährleistet werden kann.

Итальянский

esiste però un diffuso timore che le loro speranze saranno deluse, che essi non trarranno vantaggio dal mercato unico europeo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

festzulegen sind allerdings noch die mittel, mit denen die einhaltung der grundsätze gewährleistet werden kann.

Итальянский

i mezzi per garantire il rispetto di questi principi rimangono da definire.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

personen, die umfangreiche medizinische betreuung benötigen, die nur durch eine neuansiedlung gewährleistet werden kann.

Итальянский

persone che necessitano di cure mediche importanti che possono essere garantite solo con il reinsediamento.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

deshalb sollte erforscht werden, wie der schutz persönlicher daten im internet gewährleistet werden kann.

Итальянский

si raccomanda pertanto di condurre ricerche al fine di garantire la protezione dei dati personali su internet.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- wenn eine gute geografische abdeckung des betreffenden drittstaats auf keine andere weise gewährleistet werden kann,

Итальянский

- non è possibile garantire diversamente una buona copertura territoriale del paese terzo interessato,

Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dementsprechend ist große wachsamkeit geboten, damit eine begrenzung der risiken für die preisstabilität gewährleistet werden kann.

Итальянский

di conseguenza, occorre tenere un atteggiamento molto vigile affinché i rischi per la stabilità dei prezzi siano contenuti.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

d) personen, die umfangreiche medizinische betreuung benötigen, die nur durch eine neuansiedlung gewährleistet werden kann.

Итальянский

d) persone che necessitano di cure mediche importanti che possono essere garantite solo con il reinsediamento.

Последнее обновление: 2016-10-12
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bestimmen, wie eine gemeinsame aufsichtskultur gewährleistet werden kann, einschließlich der erfolgreichen und konsistenten entwicklung der aufsichtskollegien;

Итальянский

determinare come garantire una cultura di vigilanza comune, consentendo anche ai collegi delle autorità di vigilanza di svilupparsi con successo e in modo coerente;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- für die pflanzen gelten keine besonderen anforderungen, deren einhaltung nur an ihrem ursprungsort gewährleistet werden kann.

Итальянский

d'una serie di considerazioni risulta che i requisiti particolari che possono essere soddisfatti in luoghi diversi da quello di origine, ai sensi della detta disposizione dell'art 9, n.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das bürgerrecht kann nicht gewährleistet werden, herr präsident, wenn das alltagsleben nicht durch das wahlrecht geändert werden kann.

Итальянский

il problema di fronte al quale ci troviamo è un problema di diritti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

damit die wirksamkeit der in dieser verordnung vorgesehenen maßnahmen gewährleistet werden kann, muss diese verordnung unverzüglich in kraft treten.

Итальянский

il presente regolamento deve entrare in vigore immediatamente per garantire l'efficacia delle misure ivi contemplate.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 15
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,040,561,821 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK