Вы искали: grundaussagen (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

grundaussagen

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

er unterstützt sie in den grundaussagen.

Итальянский

ne condivide le affermazioni di fondo.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

unsere fraktion unterstützt die grundaussagen des berichts.

Итальянский

il nostro gruppo sostiene gli orientamenti della relazione.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

herr coldrick fasst seinen standpunkt in drei grundaussagen zusammen.

Итальянский

coldrick riassume la propria posizione in tre postulati di partenza.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die kommission ist davon überzeugt, dass die fragestellungen und grundaussagen des weißbuchs sachdienlich sind.

Итальянский

la commissione è convinta della pertinenza delle questioni sollevate e delle linee di massima proposte nel libro bianco.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

seine Änderungsanträge seien eher präzisierender art. er stimme mit den grundaussagen der stellungnahme voll überein.

Итальянский

egli si dice pienamente d'accordo con la posizione di fondo del parere.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die fischerstanden den ratschlägen der wissenschaftler oft kritisch gegenüber und stellten manche ihrer grundaussagen in frage.

Итальянский

i pescatori sono stati spesso critici in meritoai pareri espressi dagli esperti, al punto da contestarne alcuni fondamenti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

darin sollten bereits politische grundaussagen dazu gemacht werden, wie sich das arbeitsprogramm im bereich der allgemeinen und beruflichen bildung nach 2010 weiterentwickeln soll.

Итальянский

essa dovrà già indicare orientamenti politici per lo sviluppo del programma di lavoro "istruzione e formazione al di là del 2010".

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

in den grundaussagen deckt sie sich mit anmerkungen des ausschusses in dieser stellungnahme, fügt sich aber auch in seine stellungnahme zur europäischen elektronik- und informationstechnikindustrie ein.

Итальянский

il documento coincide essenzialmente con le osservazioni che il comitato formula nel presente parere ed è pure in sintonia con le osservazioni contenute nel suo parere sull'industria europea dell'elettronica e dell'informatica.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es kann wohl ohne Übertreibung gesagt werden, daß der bericht zwei grundaussagen enthält, nämlich zum einen, daß die liberalisierung schrittweise erfolgen muß und daß bei einer solchen liberalisierung flankierende maß nahmen zur erleichterung der umstellungen erforderlich sind.

Итальянский

la relazione presentata in plenaria è il risultato del lavoro svolto collettivamente dai colleghi della commissione per i trasporti, che si sono impegnati molto seriamente sulla questione delle fenovie, partecipando in massa alle riunioni e intervenendo abbondantemente nelle discussioni. ecco la genesi del risultato che oggi vi presento.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

condesso (ldr). - (pt) herr präsident! ich unter stütze die grundaussagen der entschließung zur lage in südamerika.

Итальянский

condesso (ldr). — (pt) signor presidente, approvo le grandi linee della risoluzione sulla situa zione nell'america del sud.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber wegen der grundaussage in dem bericht der weisen war es nicht möglich, und wir sprechen daher unsere anerkennung dafür aus, daß sie die politischen konsequenzen aus diesem bericht der weisen gezogen haben.

Итальянский

cerchiamo di trasformarla in una sfida e di infondere nuova linfa vitale all'unione europea!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,032,019,200 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK