Вы искали: haftungsinanspruchnahme (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

haftungsinanspruchnahme

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

in diesem fall würden die folgen einer haftungsinanspruchnahme nicht eintreten.

Итальянский

in questo caso si sarebbero evitate le conseguenze derivanti dall’utilizzo della garanzia.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

dies seien hohe hürden für die haftungsinanspruchnahme, so dass der bürgschaft keine „de facto endlose laufzeit“ unterstellt werden könne.

Итальянский

si tratta, in ogni caso, di grandi ostacoli per l’utilizzo della garanzia e quindi non si può presupporre che la garanzia possa avere una validità de facto illimitata.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

sofern eine haftungsinanspruchnahme auf eine drohende insolvenz gestützt würde, die auf einen künftigen wegfall der bundeshaftung zurückzuführen wäre, hätte Österreich eine solche haftungsinanspruchnahme dadurch abwenden können, dass es die haftung vor deren ablauf prolongierte.

Итальянский

qualora il ricorso alla garanzia fosse stato determinato dal rischio di insolvenza, causato dalla scadenza della garanzia statale, l’austria avrebbe potuto evitare di attivare la garanzia prorogandola prima della scadenza.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

die haftung Österreichs gemäß dieser haftungsvereinbarung, ausgenommen aus bereits erfolgten haftungsinanspruchnahmen, würde mit dem eigentumsübergang (direkt oder indirekt) der anteile an der bawag-psk an dritte im sinne des § 3 abs. 1 bawag-psk-gesetz, spätestens jedoch am 1. juli 2007, erlöschen.

Итальянский

la garanzia dell’austria, ai sensi dell’accordo di garanzia, ad eccezione delle richieste già avanzate di attivazione, sarebbe scaduta con il passaggio di proprietà (diretto oppure indiretto) delle azioni della bawag-psk a terzi, ai sensi dell’articolo 3, paragrafo 1, della legge bawag-psk, e in ogni caso entro il 1o luglio 2007.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,787,056 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK