Вы искали: hohe anforderungen stellen (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

hohe anforderungen stellen

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

zugleich sind hohe anforderungen an effizientere verwertungstechnologien zu stellen.

Итальянский

al medesimo tempo occorre prevedere standard elevati relativi a tecnologie di sfruttamento più efficaci.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hohen anforderungen

Итальянский

elevate richieste

Последнее обновление: 2015-03-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

- zur erleichterung der kontrolle zusätzliche anforderungen stellen;

Итальянский

- imporre requisiti supplementari atti ad agevolare i controlli;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

der stabilitäts- und wachstumspakt wird weiterhin hohe anforderungen an die statistik stellen.

Итальянский

le implicazioni statistiche del patto di stabilità e crescita continueranno a costituire una grande sfida.

Последнее обновление: 2017-01-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wir hohe anforderungen an uns selber stellen, auch weiterhin in vielerlei hinsicht wettbewerbsvorteile.

Итальянский

tale risultato è ottenibile sfruttando e valorizzando le grandi potenzialità dell'europa in un mondo in cui, se saremo esigenti con noi stessi, continueremo a detenere numerosi vantaggi relativi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

es sind neue hohe anforderungen an die entwicklung effizienterer verwertungs- und konversionstechnologien zu stellen.

Итальянский

al medesimo tempo occorre prevedere nuovi standard rigorosi per lo sviluppo di tecnologie di sfruttamento e conversione più efficaci.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

bei einer nichteinhaltung der anforderungen stellen die mitgliedstaaten folgendes sicher:

Итальянский

in caso di non conformità, gli stati membri garantiscono che:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

hohe anforderungen – geringes ansehen?6.1.4.

Итальянский

forte domanda – debole reputazione? 6.1.4.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

dies stellt hohe anforderungen an die statistikproduktion der bewerberländer.

Итальянский

ciò comporta elevate esigenze per la produzione statistica dei paesi candidati.

Последнее обновление: 2016-11-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

an die bunde v/erden hohe anforderungen gestellt:

Итальянский

i requisiti che queste devono possedere sono i seguenti :

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

an die qualität des transports von zucht- und produktionstieren werden die marktparteien selbst hohe anforderungen stellen.

Итальянский

devo comunicarle, signor pre sidente, che il gruppo del partito del sociausmo europeo, u gruppo democratico-cristiano e queuo

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

an bürger und landwirte werden dabei hohe anforderungen gestellt.

Итальянский

tutto questo naturalmente significherà pretendere molto sia dai cittadini che dagli agricoltori.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

dabei standen jedoch qualitativ hohe anforderungen weiterhin im vordergrund.

Итальянский

non si è trascurato di dare priorità a standards elevati.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

aus diesen erwägungen folge, dass an den von der klägerin zu führenden nachweis besonders hohe anforderungen zu stellen seien.

Итальянский

sulla base di queste considerazioni, la commissione ritiene che l’onere della prova a carico della ricorrente sarebbe particolarmente grave.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

auch der gegenstand der debatte müsse spe zifiziert werden: man müsse hohe anforderungen an den gipfel von laeken stellen.

Итальянский

gli stati membri non dovrebbero più avere la possibilità di rifiutare categoricamente l'accoglienza degli sfollati, ma dovranno fornire una valutazione dettagliata delle proprie capacità recettive.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

allerdings stellt diese vorschrift hohe anforderungen an die zuverlässigkeit des besitzers.

Итальянский

la disposizione in esame presuppone tuttavia un'estrema affidabilità da parte del detentore.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

der umgang mit technologischen neuerungen stellt hohe anforderungen an bildung und ausbildung.

Итальянский

l'impresa partecipa a questa trasformazione, carsi . . .

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

untersuchungen zur erstellung einer biomechanisch orientierten typologie der bestehenden arbeitsplätze, die spezielle biomechanische anforderungen stellen.

Итальянский

studi per arrivare ad una tipologia ad orientamento biomeccanico per descrivere i posti di lavoro esistenti che impongano domande biomeccaniche specifiche.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

tatsächlich stellen aber weder diese sieben kriterien noch die diesbezüglichen kontrollen hohe anforderungen.

Итальянский

in realtà, tuttavia, i sette criteri e i relativi controlli non sono impegnativi.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

eine europa-mittelmeerbank könnte vielerlei formen annehmen, die jeweils unterschiedliche operationelle und finanzielle anforderungen stellen würden.

Итальянский

una banca euro-mediterranea potrebbe assumere una varietà di forme, ciascuna delle quali avrebbe diverse necessità operative e finanziarie.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,725,653 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK