Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ich habe schon gegessen.
ho già mangiato.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ich habe schon da draußen gegessen.
ho mangiato là.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
ich habe schon mit tom über die angelegenheit gesprochen.
ho già parlato con tom riguardo a quella questione.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
»ich habe schon zu mama geschickt.
— io mando a chiamar la mamma.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
ich habe schon letztes jahr gegeben!
io ho già dato l'anno scorso!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ich habe schon etwas zum verfahren gesagt.
la commissione sta preparando una nuova propo sta per i mangimi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich habe schon wieder vergessen, was es ist.
via illustrare entrambi i casi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich habe schon einige einfache tanzschritte gelernt.
ho già imparato alcuni semplici passi di danza.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
herr premierminister, ich habe schon zu lange gesprochen.
signor primo ministro, ho parlato abbastanza.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
charmante, ein richtiges gretchen, und ich habe schon mit ihr bekanntschaft angeknüpft.
charmante, proprio una gretchen, e abbiamo già fatto amicizia io e lei.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
ich habe schon die verringerung der monatlichen staffeln erwähnt.
ora invece lei c'informa che saranno disponibili dal momento che li ha utilizzati per giungere ad un compromesso con i greci.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich habe schon dem kollegen newens eine entsprechende zusage gegeben.
l'articolo 129 del regolamento le è senz'altro noto.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich habe schon gesagt, daß die arbeit noch nicht getan ist.
l'organizzazione della lotta contro la disoccupazione è stata
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der präsident. - frau kollegin, ich habe schon davon gehört.
e' una delle questioni fondamentali che coinvolgono anche il cittadino.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich habe schon darauf hingewiesen, daß wir gegen eine extraterritoriale rechtsprechung sind.
ho già ricordato che siamo contrari ad una giurisdizione extraterritoriale.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
ich habe schon einige andeutungen aus anderen fraktionen zu diesem punkt gehört.
tutto sommato, quindi, ci troviamo di fronte ad un quadro al quale si possono apportare ben po che correzioni.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich habe schon früher darauf hingewiesen, daß dies kein allzu überzeugendes argument ist.
come spiegare ora all'opinione pubblica ed agli stati sorti dall'ex-unione sovietica come mai il nuovo bilancio non prevede gli stanziamenti in questione?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich habe schon mehrfach gesagt und wiederhole es hier, daß der cyberspace kein niemandsland ist.
il cyberspazio non è — l'ho detto altre volte e ora lo ripeto — terra di nessuno.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
ich habe schon eine reihe staats- und regierungschefs getroffen und hebe diese punkte immer wieder mit nachdruck hervor.
ho già incontrato una serie di leader di diversi paesi, e in ciascuna di tali occasioni ho sempre tenuto a sottolineare questi aspetti.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich habe schon in der debatte gestern oder vorgestern gesagt, wir sind für die Übertragbarkeit der nummern.
nel corso della discussione, ieri o l' altro ieri ho già detto che siamo a favore della portabilità del numero.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество: