Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
aber gut
was
Последнее обновление: 2010-09-06
Частота использования: 1
Качество:
aber gut, das nur nebenbei.
ma questo è un altro paio di maniche.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aber gut, er liegt nun vor.
ormai, comunque, è stato avviato.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
aber gut ding will weile haben.
bisogna dar tempo al tempo.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
aber gut, ich nehme die ehre an.
bene, accetto questo onore.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
aber gut, das ist eine kleine anekdote.
personalmente aggiungerò un altro complimento.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
> Öffentliche finanzierung klein, aber gut gepolstert
> finanziamenti pubblici piccole, ma ben finanziate
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
aber gut, das soll keine entschuldigung für uns sein.
') ordine del giorno - presentazione di documenti - competenze delle commissioni - storno di stanziamenti: cfr. processo verbale.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
er sah das bild und dachte “diesieht aber gut aus!”
saluta il negoziante.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aber gut, wir sollen hier den haushaltsplan für das jahr 2003 erörtern.
comunque siamo qui per discutere del bilancio del 2003.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
der bericht ist aber gut und muß daher so schnell wie möglich angenommen werden.
non mi resta che dire, come farebbe un francese, visto che ci troviamo a strasburgo: cour des comptes, madame müller, chapeau!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die organisierten märkte funktionieren aber gut und entwickeln sich rasch, ebenso der versicherungsmarkt.
sta predisponendo misure in tal senso e ha chiesto assistenza agli stati membri, in particolare per quanto riguarda il rafforzamento dei controlli alle frontiere.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der antrag nr. 34 von frau squarcialupi ist neu, fügt sich aber gut in das gesamtbild ein.
34 dell'onorevole squarcialupi è nuova, ma si inserisce bene nel quadro complessivo.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die amerikanischen verbraucherverbände fragten, ob ihr fleisch nur für europäische katzen und hunde gut ge nug wäre, aber gut genug für amerikanische men schen.
mcmahon (s). — (en) signor presidente, gradi rebbe gettare uno sguardo alla maniera in cui si fissa l'ordine di precedenza tra i vari argomenti?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich begreife nicht was er damit meint, aber gut, lassen sie mich zur eigentlichen sache kommen.
tanto più che in un periodo in cui nell'unione vi sono circa 20 milioni di disoccupati, molti di costoro sono disoccupati che non hanno nessuna possibilità di accesso al mercato del lavoro.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wir empfehlen ihnen einen schwarzen acryllack, der mit spritzpistole zweimal dünn, aber gut deckend aufgetragen wird.
vi consigliamo un nero acrilico da dare con l’aeropenna, due mani leggere, ma ben coprenti.
die arbeiten für den abschluss kamen aber gut voran, da für die meisten interventionen die erforderlichen dossiers übermittelt worden waren.
i lavoro di chiusura erano tuttavia a buon punto, dato che per la maggior parte degli interventi i dossier necessari risultavano trasmessi.
tagsüber war es mit ca. 30 grad warm, nachts konnte man aber gut schlafen, da die temperaturen bei ca. 20 grad lagen
di giorno era caldo con circa 30 gradi
Последнее обновление: 2019-10-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
man habe schon einige monate eingeplant, damit erst das neue parlament entscheiden könne; dies solle aber gut vorbereitet werden.
senza voler minacciare il consiglio, ha concluso che se non c'è l'accordo del parlamento, il bilancio si gestirà in base all'articolo 272 del trattato, senza il consiglio.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
angesichts der umweltpolitischen herausforderungen, denen die eu sich im zeitraum der finanziellen vorausschau ausgesetzt sehen wird, sind die mittel bescheiden, aber gut angemessen.
nonostante ciò, rimangono modesti e fin troppo circoscritti se si pensa alle problematiche ambientali che l’ue dovrà affrontare nel periodo cui si riferiscono le prospettive finanziarie.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник: