Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
soweit ich weiß, ist im lauf des
sono incoraggiata dalla risposta ricevuta, anche se non sono sicura di averla capita.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
charakter im lauf der zeit verändert?
la nostra commissione guarda anche con molto favore alla possibile realizzazione del progetto dell'autostrada austriaca, sebbene ci rendiamo conto che questo progetto è di natura leggermente diversa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
im laufe der
bildt, primo ministro, e con altri membri del governo svedese, il sig.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
im lauf des jahres 2000 genehmigte interventionen:
interventi adottati nel 2000:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
im lauf der alterung erscheinen lösliche zwischenerzeugnisse.
il dilavamento è maggiore quando gli strati superiori della discarica e del suolo circostante sono permeabili all'acqua.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aufbauen im laufe
costruire nel corso
Последнее обновление: 2023-03-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
arbeitsweise: im laufe der zeit wurden repräsen
il divario tra icm massimi e minimi, sceso al di sotto del 5% nel gennaio 1985 dopo aver raggiunto il 40% nel 1978, ha portato a distorsioni commerciali e allo sviluppo della produzione in regioni che non sempre sono le più idonee a tale sviluppo sortoli profilo delie