Вы искали: inbetriebnahmegenehmigungen (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

inbetriebnahmegenehmigungen

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

die mitgliedstaaten können inbetriebnahmegenehmigungen für fahrzeugserien erteilen.

Итальянский

gli stati membri possono concedere autorizzazioni di messa in servizio per una serie di veicoli.

Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

einführung des grundsatzes der gegenseitigen anerkennung der bereits von einem mitgliedstaat ausgestellten inbetriebnahmegenehmigungen.

Итальянский

l'introduzione del principio del riconoscimento reciproco delle autorizzazioni di messa in servizio già rilasciate da uno stato membro.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

inbetriebnahmegenehmigungen mit bezug auf die in dieser tsi enthaltenen offenen punkte werden, mit ausnahme der in anhang jj genannten fälle, gegenseitig anerkannt.

Итальянский

finché la presente sti contiene punti aperti, l'autorizzazione alla messa in servizio è accettata secondo il principio di reciprocità, tranne nei casi di cui all'allegato jj.

Последнее обновление: 2017-03-15
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei den verfahren zur erteilung von sicherheitsbescheinigungen für eisenbahnunternehmen sowie von inbetriebnahmegenehmigungen für schienenfahrzeuge zeigt sich ein mangel an wirksamen und harmonisierten entscheidungsmechanismen, an denen alle akteure, insbesondere die nationalen sicherheitsbehörden, beteiligt sind.

Итальянский

per quanto riguarda il processo di certificazione della sicurezza delle imprese ferroviarie e l'autorizzazione a mettere in servizio materiale rotabile, è emersa una carenza di meccanismi decisionali efficaci e armonizzati che coinvolgano tutte le parti interessate, in particolare le autorità nazionali di sicurezza.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da die mitgliedstaaten nicht allein über die gültigkeit der von ihnen erteilten inbetriebnahmegenehmigungen in den anderen mitgliedstaaten bestimmen können, bedarf es einer gemeinschaftsinitiative, damit die innerstaatlichen verfahren harmonisiert und vereinfacht werden und der grundsatz der gegenseitigen anerkennung systematischer anwendung findet.

Итальянский

visto che nessuno stato membro può decidere da solo che l'autorizzazione di messa in servizio da esso rilasciata vale sul territorio di altri stati membri, è necessaria un'iniziativa comunitaria per armonizzare e semplificare le procedure nazionali, ricorrendo con maggiore sistematicità al principio del riconoscimento transnazionale.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(5) zu allen anträgen auf inbetriebnahmegenehmigung, die in einklang mit diesem artikel gestellt werden, ergeht eine entscheidung der zuständigen nationalen sicherheitsbehörde, die so rasch wie möglich getroffen wird, jedoch nicht später als:

Итальянский

l'autorità nazionale di sicurezza decide in merito alle domande di autorizzazione di messa in servizio presentate ai sensi del presente articolo senza indugio e, al più tardi:

Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,621,316 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK