Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
inkomsten
risorse
Последнее обновление: 2010-09-26
Частота использования: 1
Качество:
geen inkomsten
nessun reddito
Последнее обновление: 2010-09-26
Частота использования: 2
Качество:
eigen inkomsten
risorse del richiedente
Последнее обновление: 2010-09-26
Частота использования: 2
Качество:
- inkomsten uit licenties;
- royalty da licenze,
Последнее обновление: 2010-09-22
Частота использования: 1
Качество:
- inkomsten uit personeelsvoorzieningen (bv.
- proventi connessi a strutture per il personale (ad esempio, mense aziendali),
Последнее обновление: 2010-09-22
Частота использования: 1
Качество:
- rente-inkomsten en dividenden;
- interessi attivi e dividendi,
Последнее обновление: 2010-09-22
Частота использования: 1
Качество:
2: inkomsten tijdens het lopende belastingtijdvak
tabella 2: risorse del periodo di imposizione in corso
Последнее обновление: 2010-09-26
Частота использования: 1
Качество:
inkomsten van uw echtgenoot/echtgenote of levenspartner
risorse del coniuge o convivente del richiedente
Последнее обновление: 2010-09-26
Частота использования: 2
Качество:
huurontvangsten, inkomsten uit kapitaal, inkomsten uit effecten …)
altre risorse (ad es.: canoni locativi riscossi, redditi da capitali, redditi da valori mobiliari ecc.)
Последнее обновление: 2010-09-26
Частота использования: 2
Качество:
deze activiteit is voor een deel van de landbouwbevolking een bron van inkomsten.
esso rappresenta una fonte di reddito per una parte della popolazione agricola.
Последнее обновление: 2010-09-03
Частота использования: 1
Качество:
voorts werd er geen analyse gemaakt van de inkomsten in de toekomst.
inoltre non era stata effettuata alcuna analisi delle entrate future.
Последнее обновление: 2010-09-10
Частота использования: 1
Качество:
tv2 wordt zowel uit omroepbijdragen als uit reclame-inkomsten gefinancierd.
dr è finanziata quasi esclusivamente mediante i canoni, mentre tv2 è finanziata mediante i canoni ed i proventi pubblicitari.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
totale inkomsten [7] | 120509146597 | 113845815415 | +5,85 |
totale delle entrate [7] | 120509146597 | 113845815415 | +5,85 |
Последнее обновление: 2010-09-04
Частота использования: 1
Качество:
er kan derhalve niet worden beweerd dat het prijsbeleid van tv2 niet de maximalisering van de inkomsten beoogde.
la commissione conclude quindi che la riduzione dei prezzi applicata da tv2 è risultata, di fatto, nella maggiorazione degli introiti complessivi: non si può quindi ritenere che il comportamento di tv2 non fosse teso a massimizzare i propri introiti.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
[34] het kapitaal dat tv2 ontving voor de digitalisering, werd in 1997 beschouwd als inkomsten.
[34] il capitale trasferito a tv2 per la digitalizzazione figura nel 1997 come entrata.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
bij de berekening van de nettokosten moet ook rekening worden gehouden met andere directe of indirecte inkomsten van de openbare opdracht.
nel calcolo dei costi netti, si deve tener conto anche di altre entrate dirette e indirette delle attività di servizio pubblico.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
de oplevering van zes semi-toegeruste offshorevaartuigen per jaar, 30 % van de inkomsten van de werf zal uitmaken.
(144) le proiezioni finanziarie si basano sull'ipotesi che l'attività di costruzione navale, cioè la consegna di 6 navi off-shore semiequipaggiate all'anno, genererà il 30 % delle entrate del cantiere.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
de eu-producenten hebben vooral te kampen met dalende inkomsten tengevolge van prijsdruk, krimpend marktaandeel en aanzienlijke verliezen.
l'industria comunitaria si trova in difficoltà soprattutto a causa della perdita di entrate dovuta al ribasso dei prezzi, alla diminuzione della quota di mercato e alle consistenti perdite.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
inkomsten van iedere andere persoon die gewoonlijk in de woonplaats van het gezin woont (kind of persoon ten laste).
risorse di un'altra persona abitualmente convivente (figlio o altra persona a carico).
Последнее обновление: 2010-09-26
Частота использования: 2
Качество:
aangezien de staat geen enkel motief had om deze heffing van tv2 te vorderen, zag hij niet af van inkomsten, en bijgevolg is er geen sprake van staatssteun.
lo stato, non avendo un motivo fondato di esigere da tv2 tale canone, non ha dunque rinunciato a un introito fiscale: di conseguenza, non si può parlare in questa sede di risorse statali.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество: