Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Über diese koordinierungsstelle können wir immer nachdenken.
sul centro di coordinamento possiamo riflettere.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
wenn es nicht funktioniert, dann können wir die richtlinie immer noch korrigieren.
se la direttiva sarà inefficace, saremo sempre in tempo ad emendarla.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
wenn das problem dann noch nicht gelöst ist, können wir das immer noch klären.
non sarebbe accettabile un'europa...
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
auf diese vorschläge warten wir immer noch.
questo è un pro blema che mi preoccupa da molto tempo.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
einige hütten sind immer noch mit wacholderholz bedeckt.
alcune capanne possiedono ancora gli architravi in ginepro.
Последнее обновление: 2007-02-19
Частота использования: 1
Качество:
trotzdem verfügen wir immer noch nicht über eine wechselkurspolitik.
non soddisferemo nemmeno la metà dei progetti presentati dalle industrie della comunità.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in mancher einzelfrage haben wir immer noch unterschiedliche ansätze.
su alcuni di questi temi, le nostre proposte operative sono tuttavia divergenti..
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:
doch sind wir immer noch eher bei strass, pailletten und talmi.
credo che schengen, pur essendo un passo in avanti, di per sé non sia sufficiente, in quanto si configura come un accordo intergovernativo e non come il frutto di un'iniziativa delle istituzioni europee.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
auch in allen anderen ländern beobachten wir große bemühungen. in rumänien können wir dies immer noch nicht feststellen.
noi non dovremmo però ergerci a giudici universali sul grado di maturità democratica delle istituzioni di altri paesi, e distribuire delle pagelle per determinare quali governi e quali costituzioni corrispondano esattamente a quanto noi riteniamo sia il meglio.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
es stimmt, daß wir immer noch be trächtliche mengen aus drittländern importieren.
certo, questa differenza è tuttora pre sente, ma non dobbiamo dimenticare il migliora mento che si è verificato anche in questo campo: quella diversità esistente fino ad un paio di anni fa infatti — che potremmo definire convergenza dei prezzi — si è ora ridotta.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(13) rumänien hat immer noch mit herausforderungen im bildungsbereich zu kämpfen.
(13) la romania presenta ancora problemi a livello di istruzione.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
da die aussprache nicht für geschlossen erklärt wurde, können wir immer noch um 14.30 uhr ab stimmen und den buchstaben mit dem geist in ein klang bringen.
a me sembra che in casi come questi sia necessario ampliare i diritti dei lavoratori in materia di informazione e di consultazione.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
das bringt die frage mit sich, herr präsident, ob wir zukünftig ein gemeinsames system haben können oder nicht, da wir immer noch keine
la commissione ha il dovere di apportare soluzioni a questo dramma prevedendo una compensazione specifica calcolata, per ciascuna delle principali zone di produzione della comunità, a seconda
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in diesem falle können wir auch das restliche programm abhandeln, doch wenn dies nicht möglich ist, steht uns immer noch der freitagvormittag zur verfügung.
in tal caso, sarà possibile condurre a termine il resto del programma ma, come al solito, se non ci riuscire mo, vi sarà sempre la possibilità di un rinvio a venerdì mattina.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dann können wir ja sehen, womit sie nach ihrer auto-Öl-geschichte kommen, und dann können wir uns ja immer noch einigen.
l'universalismo e il libero scambismo disordinati hanno fatto dell'unione europea la fiera ideale per il commercio delle automobili estere.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
heute, drei jahre nach dayton, wissen wir immer noch nicht, wo viele vermißte sind.
ancora oggi, a tre anni da dayton, non sappiamo qual è stato il destino di molti dispersi.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:
können wir zulassen, daß nach acht jahren immer noch stille und dunkel heit über dieser tragödie liegt, die die weltöffentlichkeit damals bewegte und immer noch bewegt?
questa composizione era stata accettata da parte turco-cipriota con la parte cipazione di un suo rappresentante alle undici riunioni tenute finora dal comitato, durante le quali però frappone costantemente ostacoli procedurali.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
später, ob nach vier jahren oder in einer kürzeren zeit, können wir dann immer noch sehen, ob dinge verbessert werden können, wenn ein problem auftauchen sollte.
quasi tutte le coltivazioni generano modifiche, questo vale anche per i metodi di coltivazione tradizionali.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dann können wir immer noch aus unterschiedlichen politischen gründen gegen diese entschließung stimmen, vor allem aber auch deswegen, weil sie nicht die „menschenrechte" betrifft.
se non si vuol intervenire militarmente, se si ritiene che spetti ai bosniaci difendersi, perché non si danno loro i mezzi?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ich danke dem kommissar und daher auch der kommission; wir können jetzt nur noch hoffen, daß auch der rat eines tages eine erklärung abgibt, denn darauf warten wir immer noch.
nessuno dei bei progetti viene eseguito dal consiglio; di progetti, infatti, ve n'è in abbondanza.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: