Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wettbewerl meinsam erarbeitete know-how zu nutzer und zu vermarkten.
operazioni di concentrazione
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jugendlichen wissen und "know-how" zu vermitteln;
1) abilità nel far apprendere ai giovani il "sapere" e il
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
es gilt vielmehr, auch das bereits erprobte know-how zu berücksichtigen.
posso assicurare all'onorevole parlamentare che l'unione europea conti nuerà a porre in rilievo alle autorità cinesi l'esigenza di un totale rispetto dei diritti umani.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
da diese ausgebildeten arbeitnehmer das unternehmen verlassen und ihr know-how zu konkurrenten
l'efficienza dei lavoratori sarà valutata non più in base al know-how del
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in der neuen wirtschaft werden wissen und know-how zu einem grundelement.
nella nuova economia, la conoscenza e il know-how diventano materia prima.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
- den transfer von know-how zu begünstigen und treffen und zusammenschlüsse zwischen wirtschaftsbeteiligten beider parteien zu unterstützen,
- incentivare il trasferimento di know-how e promuovere i contatti e la collaborazione tra operatori economici di entrambe le parti,
Последнее обновление: 2016-11-26
Частота использования: 1
Качество:
- das maritime know-how zu erhalten und zu verbessern sowie die beschäftigung europäischer seeleute zu schützen und zu fördern, und
- mantenere e migliorare il know-how marittimo e proteggere e promuovere l'occupazione dei marittimi europei, e
Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:
- unerläßlich sind, um ein dem käufer vom lieferanten übertragenes know-how zu schützen,
- sia indispensabile per proteggere il "know-how" trasferito dal fornitore all'acquirente
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
der richtige umgang mit den rechtlichen aspekten in zusammenhang mit dem cbd ist mit größtmöglichem know-how zu koordinieren.
la corretta gestione degli aspetti giuridici della cbd dev’essere coordinata avvalendosi delle migliori competenze tecniche disponibili.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
- das maritime know-how zu erhalten und zu verbessern sowie die arbeitsplätze für seeleute der eu/des ewr zu schützen und zu fördern und
- mantenere e migliorare il know-how marittimo e proteggere e favorire l'occupazione dei marittimi dell'ue e del see, e
Последнее обновление: 2017-03-03
Частота использования: 1
Качество:
bedrick empfiehlt, dass unternehmen eine konsole für das sicherheitsmanagement nutzen, um produkte und richtlinien zur abwehr von spyware zu verwalten.
bedrick consiglia alle aziende di avvantaggiarsi della console di gestione della sicurezza per l'amministrazione dei prodotti e delle policy antispyware.
Последнее обновление: 2012-10-10
Частота использования: 1
Качество:
c) die technologische innovation, den transfer neuer technologie und die verbreitung von know-how zu fördern;
c) stimolare l’innovazione tecnologica, il trasferimento di nuove tecnologie e la divulgazione del know-how;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
die erfahrungen der europäischen agraruniversität lehren, daß entwicklung in erster linie bedeutet, den gegenseitigen austausch von know-how zu erlernen.
l'esperienza dell'università rurale europea mostra che lo sviluppo è innanzitutto l'apprendimento della condivisione delle conoscenze.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
der ausschuß betont, daß die eu die mitgliedstaaten dazu veranlassen muß, bei den kmu für ein besseres finanztechnisches und unternehmerisches know-how zu sorgen.
il ces sottolinea che l'ue dovrebbe incoraggiare gli stati membri ad agire con più impegno allo scopo di aumentare le competenze delle pmi in materia di finanziamento e di gestione.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
um die herstellungs- und verarbeitungskapazitäten in europa zu halten, kommt es ganz entscheidend darauf an, wissen und know-how zu bewahren.
È di fondamentale importanza preservare le conoscenze e le competenze per mantenere la capacità di produzione e trasformazione in europa.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
in der tatsei es für ein einzelnes unternehmen schwierig, über das ganze know-how zu verfügen,das zur entwicklung neuer technologien erforderlich sei, erklärte rouhana.
“nei primi due inviti, le abbiamoperse”, si è lamentato rouhana.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- maßnahmen zum aufbau von gewerbe- und technologieparks müssen eingeleitet werden, um den unternehmen das erforderliche know-how zu vermitteln;
gruppo di lavoro 3 "strutture di supporto per migliorare l'ambiente commerciale delle nuove imprese"
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
verhütung von gesundheitsrisiken zur steigerung der produktivität durch allgemeine gesundheitsinformationskampagnen, durch einen know-how- und technologietransfer und durch sicherstellung, dass gesundheitsdienste mit den notwendigen fertigkeiten, produkten und geräten ausgestattet sind, um risiken zu verhüten und die möglichen schäden zu minimieren.
prevenire i rischi sanitari per contribuire ad aumentare i livelli di produttività attraverso campagne informative e trasferimenti di conoscenze e di tecnologia e accertarsi che i servizi sanitari dispongano delle competenze, dei prodotti e delle attrezzature necessari per prevenire i rischi e ridurre al massimo i danni potenziali;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 4
Качество:
zu diesem zweck gilt es, den unternehmungsgeist, die motivation, das industrielle know-how zu fördern - alles einstellungen, deren vor handensein schwierig festzustellen ist.
secondo p. graziani ("le monde" del 18.11.1992) "dieci anni di decentralizzazione non hanno ancora cambiato 1 ' ar nell' ambito di analisi prospettiche.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
doch diese umweltfreundlichen technologien sind nicht nur eine expandierende beschäftigungsquelle in der union; sieerfreuen sich überdies eines zugangs zueinem weltmarkt, der wachsenden appetitauf ihr know-how, ihre produkte und dienstleistungen zeigt.
tuttavia, il valore delle innovazioni ecologichenon si ferma ai vantaggi economici per leaziende maggiormente coinvolte, bensì estendei propri benefici al settore dell’economia insenso lato, contribuendo a ridurre i costi finanziari e personali della società nel suo insieme.un breve esempio?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.