Вы искали: kreditkonditionen (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

kreditkonditionen

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

die industrialisierungshilfe wurde ausgebaut mit einer lockerung der kreditkonditionen.

Итальянский

il terzo fondo riaffermava la priorità già assegnata agli investimenti produttivi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die kreditkonditionen könnten an das ergebnis der prüfung gekoppelt werden.

Итальянский

le condizioni di credito potranno essere mirate in funzione dei risultati della valutazione.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zweitens wird den kmu möglicherweise ein breiteres spektrum an preis- und kreditkonditionen angeboten werden.

Итальянский

in secondo luogo, le pmi dovranno probabilmente confrontarsi con una varietà, sempre piùampia, dei prezzi e delle condizioni contrattuali relative ai prestiti proposti dalle banche.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aufgrund dessen wird sich mit aller wahrscheinlichkeit die bandbreite der kreditpreiseund der allgemeinen kreditkonditionen für kmu vergrößern.

Итальянский

le pmisono quindi destinate a confrontarsi con una varietàsempre più ampia di prezzi e condizioni di accessoal credito.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ferner wird davon ausgegangen, dass die derzeit angespannten kreditkonditionen über den zeithorizont hinweg allmählich gelockert werden.

Итальянский

parimenti, nel periodo di riferimento i criteri di erogazione del credito dovrebbero gradualmente allentarsi dai livelli attuali.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

der kreditnehmer muss folgende auflagen erfüllen, um in den genuss der im vorliegenden dokument genannten kreditkonditionen zu kommen.

Итальянский

per beneficiare delle condizioni descritte nel presente documento, il mutuatario deve attenersi ai seguenti obblighi:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in griechenland blieben die strengen kreditkonditionen bestehen, während in portugal der rückgang der inflationsrate eine deutliche zinssenkung ermög lichte.

Итальянский

in seguito, il ribasso dei tassi d'interesse a breve termine — grazie a taluni fattori che hanno avuto un impatto favorevole sul piano in terno — e il miglioramento intervenuto sui mercati finanziari esteri hanno aperto la strada ad un'ulteriore flessione dei rendimenti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die nationalen auslegungsprotokolle im anhang zu dieser Übereinkunft sind weggefallen, und die von den unterzeichnerstaaten einzuhaltenden kreditkonditionen wurden der lage im schiffbau angepaßt.

Итальянский

i protocolli nazionali d'in terpretazione dell'accordo allegati a quest'ultimo non sono più validi e le condizioni di credito che i firmatari debbono rispettare sono state adeguate alla situa zione del settore cantieristico.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wäre dieses defizit des fonds bilanzwirksam geworden, hätte sich dies auf die finanzkennzahlen von bt sowie auf seine möglichkeiten zur kreditaufnahme und die kreditkonditionen ausgewirkt.

Итальянский

se fosse stato iscritto in bilancio, il disavanzo del regime avrebbe inciso sui rapporti contabili di bt, sulla sua capacità di ottenere credito e sulle relative condizioni.

Последнее обновление: 2017-02-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die plötzliche auflösung großer, hebelfinanzierter positionen in reaktion auf die anziehenden kreditkonditionen und die rücknahmeforderungen von anlegern haben den abschwung der märkte weiter verstärkt und ihnen liquidität entzogen.

Итальянский

la brusca liquidazione di consistenti posizioni basate sulla leva finanziaria in risposta alla stretta delle condizioni del credito e alla richiesta di riscatto degli investitori ha avuto un impatto prociclico sul crollo dei mercati e può aver deteriorato la liquidità dei mercati.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

doch durch derartige kreditkonditionen – nahezu 20 % der kreditanträge der kmu werden abgelehnt – wird das wachstum oder sogar das Überleben der kleinen europäischen unternehmen gefährdet.

Итальянский

condizioni creditizie stringenti mettono in pericolo la crescita o addirittura la sopravvivenza delle piccole imprese europee poiché quasi il 20% delle domande di prestito avanzate dalle pmi è respinto.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir wollen durch die schutzstandards das vertrauen der bürger im bereich des elektronischen geschäftsverkehrs, beim versandhandel stärken, sie darüber hinaus aber auch ermutigen, binnenmarktweit angebote einzuholen, um am ende zu günstigen kreditkonditionen zu kommen.

Итальянский

vogliamo che gli di protezione siano tali non solo da rafforzare la fiducia dell’ opinione pubblica nel commercio elettronico e nel commercio postale, ma anche da incoraggiare il pubblico a selezionare le offerte in tutto il mercato unico per poter ottenere il credito a condizioni favorevoli.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

(c) selektive finanzielle unterstÜtzung: verbilligtes darlehen (i) nominalwert: kapitalwert der verbilligung als prozentsatz der darlehenssumme bei folgenden kreditkonditionen:

Итальянский

(e) assistenza finanziaria selettiva (sfa)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,456,474 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK