Вы искали: lebenszeichen (Немецкий - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

lebenszeichen

Итальянский

segni vitali

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

der europäische parlamentarismus hat damit ein kräftiges lebenszeichen gesetzt.

Итальянский

il parlamentarismo europeo, in questo modo, ha dato un forte segno di vitalità.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

ein solches projekt wird zwar schwer zu verwirklichen sein, aber damit wird zumindest ein lebenszeichen ge geben.

Итальянский

È un barlume, un progetto difficile, ma, almeno, un segno di vita.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ein weiteres zurichten oder brühen darf erst erfolgen, nachdem überprüft wurde, dass keine lebenszeichen des tieres mehr festzustellen sind.

Итальянский

l'ulteriore preparazione o scottatura è eseguita soltanto dopo aver verificato l'assenza di segni di vita nell'animale.

Последнее обновление: 2017-01-16
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

g)schlachtung gemäß artikel 4 absatz 4 | angemessene verwendung und instandhaltung von entblutungsmessern Überwachung des fehlens von lebenszeichen |

Итальянский

g)la macellazione conformemente all'articolo 4, paragrafo 4 | uso e manutenzione adeguati dei coltelli per il dissanguamento controllo dell'assenza di segni di vita |

Последнее обновление: 2017-01-16
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- nachdem die örtliche zollagentur die entsprechenden papiere ausgehändigt hat, vergehen mindestens zwei stunden, bis der zoll überhaupt ein lebenszeichen von sich gibt.

Итальянский

— dopo la consegna dei documenti dell'agenzia doganale del paese d'origine alla dogana sono trascorse almeno due ore prima che questa desse segni di vita.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

vor nunmehr drei wochen wurden zwei ingenieure im irak verschleppt, und bisher fehlt bis auf eine videobotschaft, bei der die entführer die ermordung der beiden opfer androhen, jedes lebenszeichen.

Итальянский

tre settimane fa due ingegneri della mia città sono stati rapiti in iraq e non vi sono prove che siano ancora vivi, a parte un messaggio video in cui i rapitori minacciano di ucciderli entrambi.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die finanziellen auswirkungen dieser reformen wer den erst allmählich ab 1983 spürbar; ein lebenszeichen müßte aber bereits in den zahlungsermächtigungen im haushalt 1982 zu bemerken sein, der bereits in jener perspektive konzipiert werden müßte.

Итальянский

inoltre speriamo che il consiglio reagisca ragionevolmente a questo pro getto preliminare estremamente moderato, che comporta praticamente già un regresso.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

b) indikatoren zur feststellung von anzeichen der wahrnehmungslosigkeit oder der wahrnehmung oder empfindung bei tieren; indikatoren zur feststellung des fehlens von lebenszeichen bei den gemäß artikel 4 absatz 4 geschlachteten tieren;

Итальянский

b) gli indicatori destinati a rilevare i segni di incoscienza e coscienza o sensibilità negli animali; gli indicatori destinati a rilevare l'assenza di segni di vita negli animali macellati conformemente all'articolo 4, paragrafo 4;

Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

f)entbluten lebender tiere | Überwachung der wirksamkeit der betäubung und des fehlens von lebenszeichen ersatzverfahren zur betäubung und/oder tötung angemessene verwendung und instandhaltung von entblutungsmessern |

Итальянский

f)il dissanguamento di animali vivi | controllo dell'efficacia dello stordimento e dell'assenza di segni di vita metodi di riserva per lo stordimento e/o abbattimento uso e manutenzione adeguati dei coltelli per il dissanguamento |

Последнее обновление: 2017-01-16
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(2) werden tiere für die zwecke des artikels 4 absatz 4 ohne vorherige betäubung getötet, so müssen die für die schlachtung zuständigen personen systematische kontrollen durchführen, um sicherzustellen, dass die tiere keine anzeichen von wahrnehmung oder empfindung aufweisen, bevor ihre ruhigstellung beendet wird, und kein lebenszeichen aufweisen, bevor sie zugerichtet oder gebrüht werden.

Итальянский

qualora, ai fini dell'articolo 4, paragrafo 4, gli animali siano abbattuti senza essere precedentemente storditi, le persone responsabili della macellazione effettuano controlli sistematici per garantire che gli animali non presentino segni di coscienza o sensibilità prima di essere liberati dal sistema di immobilizzazione e non presentino segni di vita prima di subire la preparazione o la scottatura.

Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,291,358 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK