Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
der rat wird sich damit auseinandersetzen.
era questa la mia interrogazione, che è stata superata dal tempo, perché io chiedevo: «quali proteste intendono muovere?»
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
heute mehr denn je.,
oggi più che mai—
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wir brauchen das mehr denn je.
di questo non si può dubitare.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich bin mehr denn je dazu entschlossen.
su questo sono più che mai determinato.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
das wort der bürger zählt mehr denn je.
la voce dei cittadini conta più che mai.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
mehr denn je bedarf es einer dezentra-
in che misura può apportare un valore aggiunto alla diffusione del messaggio dell’ue?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dennoch sollten wir mehr denn je vorsichtig sein.
l'intervento dell'onorevole prout mi ha preoccupato e confuso.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eine neue dynamik ist daher mehr denn je erforderlich.
È più che mai necessaria una nuova dinamica.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
die kohäsionspolitik: mehr denn je eine politik der zukunft
la politica di coesione: oggi più che mai una politica del futuro
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die beschäftigung ist mehr denn je das hauptanliegen der union.
l'occupazione costituisce oggi più che mai la preoccupazione principale dell'unione.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
dieser grundsatz muß heute mehr denn je verteidigt werden.
la difesa di questo principio è quanto mai attuale.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
die europa verbindet, behält mehr denn je seine gültigkeit.
È questa ambizione che consente di assicurare il benessere dei cittadini,
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
ein echter wettbewerb muß heute mehr denn je erhalten bleiben.
occorre esaminare le implicazioni di questa causa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dessen müssen wir uns ab jetzt mehr denn je bewußt werden.
ce ne dobbiamo rendere conto adesso più che mai.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
sie fürchten mehr denn je, opfer der bestandswahrenden mächte zu werden.
ora più che mai, i giovani temono di restare vittima delle forze retrograde.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
jawohl, heute, ende 1987, ist westeuropa mehr denn je in gefahr.
sì, oggi, sul finire del 1987, l'europa è più che mai minacciata.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mehr denn je bedarf es eines europäischen vorgehens, einer europäischen politik.
tuttavia, abbiamo divergenze importanti sull'obiettivo del rilancio econo mico come è presentato dall'onorevole christodoulou.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
„europäischer" betrug ¡st daher mehr denn je für die öffentliche meinung unannehmbar.
per questa ragione le frodi «europee» oggi più che mai paiono dunque inaccettabili all'opinione pubblica.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование