Вы искали: prüflabors (Немецкий - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

prüflabors

Итальянский

laboratori d’analisi

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

die tätigkeit des prüflabors wird durch die saatgutanerkennungsstelle angemessen überwacht.

Итальянский

la prestazione dei laboratori per quanto riguarda il controllo delle sementi è soggetta a un'appropriata sorveglianza da parte dell'autorità per la certificazione delle sementi;

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese beiden muster sind von den prüflabors für etwaige nachprüfungen aufzubewahren.

Итальянский

i due campioni saranno conservati dai laboratori per ulteriori verifiche eventualmente ritenute necessarie.

Последнее обновление: 2016-12-16
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

d) die tätigkeit des prüflabors wird durch die saatgutanerkennungsstelle angemessen überwacht.

Итальянский

d) la prestazione dei laboratori per quanto riguarda il controllo delle sementi è soggetta a un'appropriata sorveglianza da parte dell'autorità per la certificazione delle sementi.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die benannten laboratorien müssen den allgemeinen betriebskriterien für prüflabors nach iso/iec 17025 genügen.

Итальянский

i laboratori designati soddisfano i requisiti generali per il funzionamento dei laboratori di prova contenuti nella norma iso/iec 17025.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

die richtlinie schreibt vor, daß die mit gliedstaaten zulassungen durch diese prüflabors gegen seitig anerkennen.

Итальянский

per favorire l'applicazione delle nuove norme europee, ne verrà imposto il rispetto per tutti i progetti e i programmi cui partecipa la comunità.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese normen betreffen insbesondere die arbeitsweise und bewertung der prüflabors sowie die arbeitsweise und akkreditierung der kontrollstellen.

Итальянский

questi standard concernono in particolare il funzionamento e la valutazione dei laboratori che eseguono i test e il funzionamento e l'accreditamento degli organismi di controllo.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die qualitätssicherung des aufbereiteten trinkwassers erfolgt durch fest installierte analysatoren und gezielte kontrollen der innerhalb der anlage untergebrachten prüflabors.

Итальянский

la qualità dell'acqua prodotta è controllata tramite analizzatori a postazione fissa e interventi più precisi del laboratorio situato all'interno stesso dell'impianto.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

werden prüflabors vorbereitet oder schon eingerichtet, wird die gesetzgebung angepaßt, gibt es dafür schon einen plan?

Итальянский

ciò che sta avvenendo attualmente è invece esattamente l'opposto.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

für die ausstellung des typgenehmigungsbogens vom hersteller eingereichter prüfbericht bzw. eingereichte prüfberichte eines nach iso 17025 akkreditierten und von der genehmigungsbehörde anerkannten prüflabors.

Итальянский

verbale o verbali di prova presentati dal costruttore o da un laboratorio di prove accreditato alla norma iso 17025 e riconosciuto dall’autorità competente ai fini della compilazione della scheda di omologazione.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die genehmigungsbehörde kann die labors der reifenhersteller als zugelassene prüflabors im sinne von artikel 41 der richtlinie 2007/46/eg anerkennen.

Итальянский

le autorità responsabili dell'omologazione possono ammettere i laboratori dei costruttori di pneumatici come laboratori di prova autorizzati a norma dell’articolo 41 della direttiva 2007/46/ce.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die benannten laboratorien müssen den allgemeinen betriebskriterien für prüflabors nach der norm iso/iec 17025 genügen und sich insbesondere an einem eignungsprüfungssystem für isotopenanalysemethoden beteiligen.

Итальянский

i laboratori designati devono rispondere ai criteri generali di funzionamento dei laboratori di prova enunciati nella norma iso/iec 17025 e, in particolare, devono partecipare a un sistema di prove di competenza relative ai metodi di analisi isotopica.

Последнее обновление: 2017-01-16
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die benannten laboratorien müssen den allgemeinen betriebskriterien für prüflabors nach der europäischen norm en 45001 oder iso/iec 17025 genügen und sich insbesondere an einem eignungsprüfungssystem für isotopenanalysemethoden beteiligen.

Итальянский

i laboratori designati devono rispondere ai criteri generali di funzionamento dei laboratori di prova enunciati nella norma europea ne 45001 o iso/iec 17025 e, in particolare, devono partecipare a un sistema di prove di competenza relative ai metodi di analisi isotopica.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zu diesen sanktionen kann es gehören, dass den prüflabors bei vorsätzlicher oder fahrlässiger zuwiderhandlung gegen die für amtliche prüfungen geltenden regeln die amtliche zulassung nach buchstabe a) entzogen wird.

Итальянский

esse possono comprendere il ritiro dell’autorizzazione di cui alla lettera a) ai laboratori ufficiali di analisi delle sementi giudicati colpevoli di aver violato, per negligenza o deliberatamente, le norme che disciplinano i controlli ufficiali.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

(2) die prüfungen nach absatz 1 werden von prüflabors ausgeführt oder kontrolliert, die von den zuständigen behörden der mitgliedstaaten zugelassen wurden und von ihnen überwacht werden.

Итальянский

2. le prove di cui al paragrafo 1 sono realizzate o verificate da laboratori di analisi approvati e sorvegliati dalle autorità competenti degli stati membri.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

des weiteren schlägt die kommission derzeit eine allgemeine bestimmung in der richtlinie über die betriebserlaubnis für kraftfahrzeuge vor, nach der die hersteller als prüflabors arbeiten können, vorausgesetzt, die typgenehmigungsbehörde hat ihnen die fachliche qualifikation bescheinigt.

Итальянский

inoltre, la commissione propone una disposizione generale nella direttiva per l’omologazione dei veicoli a motore che consentirà ai produttori di agire come laboratori di controllo, purché l’autorità incaricata dell’omologazione ne abbia riconosciuto le competenze necessarie.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

obwohl üblicherweise für jeden test eine positive kontrollgruppe erforderlich ist, können die prüflabors unter umständen auf bereits vorhandene positive kontrolldaten zurückgreifen, die belegen, dass eine zufriedenstellende reaktion über einen zeitraum von mindestens 6 monaten durchgängig gegeben ist.

Итальянский

mentre normalmente ciascun saggio può richiedere un gruppo di controllo positivo, possono esservi delle situazioni in cui i laboratori sperimentali hanno a disposizione dati pregressi su controlli positivi per dimostrare la coerenza di una risposta soddisfacente per un periodo di sei mesi o superiore.

Последнее обновление: 2016-12-16
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

"1.3 die genehmigungsbehörde kann die labors der reifenhersteller als zugelassene prüflabors im sinne von artikel 14 absatz 1 der richtlinie 70/156/ewg anerkennen."

Итальянский

"1.3. le autorità responsabili dell'omologazione possono ammettere i laboratori dei costruttori di pneumatici come laboratori di prova autorizzati a norma dell’articolo 14, paragrafo 1, della direttiva 70/156/cee.".

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

um die einstufung von hautreaktionen stärker zu vereinheitlichen und den prüflabors und allen an den versuchen und an der interpretation der versuchsergebnisse beteiligten die arbeit zu erleichtern, müssen die prüfer im umgang mit der bewertungsskala (siehe unten stehende tabelle) entsprechend geschult werden.

Итальянский

per favorirne l'armonizzazione e per assistere i laboratori e le persone che eseguono il saggio e interpretano le osservazioni, istruire adeguatamente il personale sul sistema di punteggio usato (cfr.

Последнее обновление: 2016-09-28
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,079,401 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK