Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
darüber hinaus vergibt die femip zuschüsse für projektvorbereitende technische hilfe und für risikokapitaloperationen.
oltre a ciò, il femip accorda aiuti a fondo perduto per l’assistenza tecnica a monte e per operazioni di capitale di rischio.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ende 2004wurde daneben ein femip-treuhandfonds mit derzeit 30mioeingerichtet, um projektvorbereitende technischehilfe und risikokapitaloperationen immittelmeerraum zu finanzieren.
afine 2004è statoistituitoanche un « fondo fiduciario femip » , che attualmente ammonta a 30milionidieuro,allo scopodifinanziarel’assistenza tecnicaamonteeoperazionidicapitaledi rischionellaregione.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
für die projektvorbereitende unterstützung ist in bulgarien und rumänien das büro bukarest, in denmitteleuropäischen ländern das bürowien und in polen sowie in den baltischen staaten das bürowarschau zuständig.
la sede di bucarest segue la preparazione di progetti in bulgaria e romania; quella di vienna si occupa dei paesi dell’europa centrale mentre l’ufficio di varsavia copre la polonia e gli stati baltici.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die projektvorbereitende tätigkeit des jaspers-teams erfolgt vollkommen getrennt von der finanzierungstätigkeit der eib und der ebwe. wird hilfe im rahmen der initiative in anspruch genommen, so besteht weder eine verpflich-
il lavoro di preparazione del progetto svolto dal-l’unità jaspers si distinguerà nettamente dalla consueta attività di finanziamento svolta dalla bei e dalla bers: un organo beneficiario dell’ini-ziativa non deve necessariamente rivolgersi ad un’ifi per ottenere un prestito, né tanto meno un tale organo deve accordare il prestito a tale
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
2005 war auch das erste tätigkeitsjahr des femip-treuhandfonds, der auf die finanzierung von projektvorbereitender technischer hilfe und risikokapitaloperationen in den partnerländern des mittelmeerraums ausgerichtet ist.
il 2005 è stato anche il primo anno di operatività del fondo fiduciario femip, che sostiene l’assistenza tecnica a monte e le operazioni di capitale di rischio nei paesi partner del mediterraneo.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: