Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
rechtswidrige nutzung der standspur
il mancato uso del casco
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
keine rechtswidrige oder verbotene nutzung
utilizzo illecito o vietato del sito
Последнее обновление: 2013-11-12
Частота использования: 2
Качество:
zulässige beschwerden bezogen sich in der mehrzahl der fälle auf mutmaßliche verstöße gegen vertraulichkeit, übermäßige datenerhebung oder rechtswidrige nutzung von daten durch den für die verarbeitung verantwortlichen.
il gepd ha adottato 110 pareri di controllo preventivo sui dati relativi alla salute, valutazione del personale, assunzione, gestione del tempo, registrazione telefonica, strumenti di valutazione delle prestazioni ed indagini sulla sicurezza.
die ihm vorgeworfenen taten wurden im februar und märz 1992 im spanischen hoheitsgebiet begangen. sie werden als lagerung von kriegswaffen, unbefugter besitz von sprengstoff, rechtswidrige nutzung des
i fatti che gli vengono contestati sono stati commessi sul territorio spagnolo tra febbraio e marzo del 1992 e sono stati qualificati come reati di detenzione di armi da guerra, detenzione illecita di esplosivi, uso illegittimo di un veicolo a motore altrui,
datenzugrie und rechtswidrige datenübermittlungen (31 %) sowie eine zu umfangreiche datenerhebung oder rechtswidrige nutzung von daten durch den für die verarbeitung verantwortlichen (28 %). sonstige verstöße wurden seltener geltend
altre presunte violazioni erano state meno frequenti, nello specifico, l’accesso ai dati (20 %), la rettifica dei dati (12 %), la cancellazione di dati (10 %), la videosorveglianza (2 %), il trasferimento di dati al di fuori dell’ue (2 %) e¡la perdita di dati (2 %).
mit hilfe der drm-technologie ist es möglich, die rechte an geschützten werken fest in den digitalen inhalt einzubauen und so eine rechtswidrige nutzung (z.b. illegales kopieren) zu verhindern.
la tecnologia drm consente di “blindare” all’interno dei contenuti digitali i diritti di proprietà sui contenuti e prevenire possibili abusi (copie illecite).
vorschlag für eine richtlinie über den schutz vertraulichen know-hows und vertraulicher geschäftsinformationen (geschäftsgeheimnisse) vor rechtswidrigem erwerb sowie rechtswidriger nutzung und offenlegung
proposta di direttiva sulla tutela contro l'acquisizione, l'utilizzo e la divulgazione illeciti del know-how e delle informazioni commerciali riservate (segreti commerciali)
folglich kann die möglichkeit der weitergabe personenbezogener verkehrsdaten auf besonders schwerwiegende fälle beschränkt werden — etwa auf taten in der absicht, gewinn zu erzielen, d. h. eine rechtswidrige nutzung geschützter werke, die ihre wirtschaftliche verwertung durch den inhaber des rechts erheblich beeinträchtigt.
quindi, la possibilità di comunicare dati personali sul traffico può essere circoscritta a fattispecie particolarmente gravi, per esempio ad infrazioni commesse a scopo di lucro, ossia ad un uso illecito di opere protette, tale da pregiudicare gravemente il realizzo economico del titolare del diritto.
die europäische kommission hat heute neue vorschriften zum schutz vertraulichen know-hows und vertraulicher geschäftsinformationen (geschäftsgeheimnisse) vor rechtswidrigem erwerb sowie rechtswidriger nutzung und offenlegung vorgeschlagen.
oggi la commissione europea ha proposto nuove regole sulla tutela contro l'acquisizione, l'utilizzo e la divulgazione illeciti del know-how e delle informazioni commerciali riservate (segreti commerciali).