Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die stimme erheben, laut werden
alzare la voce
Последнее обновление: 2012-08-15
Частота использования: 1
Качество:
in schwierigen zeiten kann der ruf nach protektionistischen schutzwällen laut werden.
in tempi di crisi c’è chi invoca il protezionismo come strategia difensiva.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die rufe, die jetzt laut werden, sind anderer art, weil entscheidungen getroffen werden müssen.
la maggioranza del mio gruppo ha espresso voto favorevole, perché essa rappresentava almeno un passo avanti.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Ökosysteme die forderung nach mehr verantwortung für das natürliche erbe laut werden lassen.
pagare per avere una garanzia di qualità e di sicurezza
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der beruflichen weiterbildung, wie sie herstellerorientierte anbieter betreiben, laut werden lassen.
l'illustrazione 6.1 mostra le possibilità di impostazione organizzativa di questo sistema modulare per gli «specialisti di elettrotecnica/elettronica automobilistica».
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
3.1.1 in schwierigen zeiten kann der ruf nach protektionistischen schutzwällen laut werden.
3.1.1 in tempi difficili possono emergere richieste di difese protezionistiche.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
auch im amerikanischen kongreß werden fragen laut werden, wie weit dieses unterfangen sinnhaft ist.
anche alcuni esponenti del congresso statunitense si chiedono fino a che punto abbia senso proseguire questo processo.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
der ruf nach beseitigung dieser hindernisse wird immer lauter werden.
si moltiplicheranno quindi gli inviti ad intervenire per eliminare questi ostacoli.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
das möchte ich betonen, weil diesbezüglich beim ersten teil der beratungen über dieses thema bemerkungen laut werden.
ciò può realizzarsi, rafforzando la capacità dei paesi associati a costruire sulle fondamenta da noi erette durante le fasi precedenti.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
angesichts einer solchen situation ist es nicht verwunderlich, daß zunehmend stimmen zugunsten des protektionismus laut werden.
di fronte a tale situazione non è strano che si comincino a sentire voci a favore del protezionismo.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
an ihnen liegt es nun, ihre stimme laut werden zu lassen und die herausforderung anzunehmen, die sich ihnen stellt.
spetterà a loro far sentire la loro voce e raccogliere la sfida che viene loro presentata.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
artikel 15 des verordnungsvorschlags hat auf seiten der unternehmervertreter lebhaft vorgetragene besorgnis laut werden lassen und zu einem ersten meinungsstreit geführt.
l'articolo 15 della proposta di regolamento ha suscitato vivissime preoccupazioni e un inizio di polemica da parte degli esponenti delle imprese.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
andern falls werden die bürger in der gemeinschaft ein zen tralisierungsinstrument sehen und weiterhin klagen über die mißwirtschaft der brüsseler bürokratie laut werden.
in contrasto con molte altre osservazioni credo che la divisione delle competenze a livello comunitario potrebbe contribuire particolarmente all'applicazione del principio di sussidiarietà, nonché alla tra sparenza e alla democrazia.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
diese ungeklärten fragen könnten zweifel an der koordinierung der regionalpolitik in der gemeinschaft, für die die kommission zuständig ist, laut werden lassen.
il comitato teme che la mancata risposta a tali quesiti possa suscitare dubbi circa il coordinamento della politica regionale nella comunità, il quale rientra nelle competenze della commissione.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
4.77bei disziplinarischen problemen mit schülern sollten sie weder laut werden noch ihre beherrschung verlieren.glauben sie nicht, versagt zu haben.
4.77.in caso di problemi di disciplina con alcunistudenti, non bisogna mettersi a urlare o perdere lacalma.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
34 industrie weist im vergleich zum inländischen verbrauch erhebliche Überkapazitäten auf, so daß forderungen nach der gewährung öffentlicher beihilfen oder nach einem kapazitätsabbau laut werden könnten.
per poter resistere alla pressione concorrenziale e alle forze di mercato esistenti all'interno del l'unione, l'industria dei paesi candidati all'adesione dovrà aver raggiunto, al momento dell'adesione, un adeguato livello di competitività. i paesi candidati dovranno perseguire politiche
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ewing auserwählter vertreter der völker der akp-länder im zusammenhang mit den wirtschaftlichen aber auch politischen problemen, die unsere beziehungen durchmachen, laut werden.
bersani paesi del mondo, va allora più decisamente privilegiata nei suoi aspetti sostanziali : ad esempio, quale politica multilaterale organica e programmata, nei confronti delle prevalenti politiche bilaterali con dotte dai paesi membri della cee.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die debatte findet zu einem zeitpunkt statt, da die Ölpreise steigen, fortwährend über die energieversorgungssicherheit und alternative energieträger diskutiert wird und befürchtungen angesichts der globalen erwärmung laut werden.
l'intero dibattito si svolge in una fase segnata dal rincaro del petrolio, da discussioni continue sulla sicurezza degli approvvigionamenti energetici e sulle fonti di energia alternative e da timori legati al surriscaldamento globale.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
( 14) für salden, die auf eine der übrigen währungen lauten, werden keine berichtigungen vorgenommen.
( 14) nessun aggiustamento è effettuato per i bilanci denominati nelle rimanenti valute.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
anwesend und kann diese zusagen bestätigen, falls der wunsch laut werden sollte, diese außerordentlich klare antwort, die der ausschuß kürzlich bei seiner tagung erhielt, noch zu erläutern.
signor presidente, dopo alcuni anni di discussioni e trattative, la cee e l'efta possono oggi por gersi il reciproco benvenuto in seno allo spazio economico europeo, nella misura in cui ciò possa riguardare questa assemblea.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: