Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i) daten des schiffsüberwachungssystems vms;
i) dati del sistema di controllo dei pescherecci;
Последнее обновление: 2016-09-29
Частота использования: 1
Качество:
a) in aufzeichnungen des schiffsüberwachungssystems vms;
a) nei dati raccolti dal sistema di controllo dei pescherecci;
Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:
absichtliche manipulation oder außerbetriebsetzen des schiffsüberwachungssystems;
manomissione o disattivazione intenzionali del sistema di controllo dei pescherecci via satellite;
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
l) absichtliche manipulation oder außerbetriebsetzen des schiffsüberwachungssystems;
l) manomettere o disattivare intenzionalmente il sistema di controllo dei pescherecci via satellite;
Последнее обновление: 2017-02-07
Частота использования: 2
Качество:
(k) absichtliche manipulation oder außerbetriebsetzen des schiffsüberwachungssystems;
(k) manomissione o disattivazione intenzionali del sistema di controllo dei pescherecci via satellite;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
format für die Übermittlung von meldungen im rahmen des schiffsüberwachungssystems
formato per la comunicazione dei messaggi del sistema di controllo via satellite
Последнее обновление: 2017-02-07
Частота использования: 2
Качество:
fertigstellung eines computergestützten fischereifahrzeugregisters und eines satellitengestützten schiffsüberwachungssystems.
portare a termine la realizzazione di un registro informatizzato dei pescherecci e un sistema di monitoraggio via satellite delle imbarcazioni.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
b) anhand des schiffsüberwachungssystems (vms) gemäß artikel 9 oder
b) il sistema di controllo dei pescherecci di cui all'articolo 9; o
Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:
den vorschriften im rahmen des schiffsüberwachungssystems (vms) nicht nachgekommen ist,
non si è conformato ai requisiti del sistema di sorveglianza dei pescherecci via satellite (vms), oppure
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
n) maßnahmen, die eine manipulation des an bord installierten satellitengestützten schiffsüberwachungssystems ausschließen sollen.
n) misure adottate per garantire il funzionamento a prova di manomissione del dispositivo di controllo satellitare installato a bordo.
Последнее обновление: 2010-06-26
Частота использования: 1
Качество:
i) die maßnahmen, die eine manipulation des an bord installierten satellitengestützten schiffsüberwachungssystems ausschließen sollen.
i) le misure adottate per garantire il funzionamento a prova di manomissione delle apparecchiature per il controllo via satellite montate a bordo.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
elektronischen ortungsgeräten zur fernüberwachung der fischereifahrzeuge mittels eines schiffsüberwachungssystems (vms) durch eine fischereiüberwachungszentrale,
dispositivi elettronici di localizzazione che consentano al centro di controllo per la pesca di sorvegliare a distanza le navi mediante un sistema di controllo dei pescherecci (scp);
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
a) daten des schiffsüberwachungssystems, wenn sich seine schiffe in den gewässern eines anderen mitgliedstaats befinden;
a) dati del sistema di controllo dei pescherecci quando i suoi pescherecci sono presenti nelle acque di un altro stato membro;
Последнее обновление: 2016-09-29
Частота использования: 1
Качество:
Übermittelt werden sollen über das system informationen wie daten des schiffsüberwachungssystems, fischereilogbuchangaben und anlande- und andere erklärungen.
il sistema dovrebbe assicurare lo scambio di informazioni quali i dati del sistema di controllo dei pescherecci, del giornale di pesca, degli sbarchi e altre dichiarazioni.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
auch eine liste der schiffe, die illegalen fangtätigkeiten nachgehen, wurde eingerichtet und endgültige maßnahmen zur einführung eines zentralen satellitengestützten schiffsüberwachungssystems (vms) getroffen.
È stato anche adottato un elenco delle navi che praticano una pesca illegale e sono state definitivamente stabilite misure intese a introdurre un sistema centralizzato di controllo delle navi via satellite (vms).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(1) die mitgliedstaaten gewährleisten, dass die mit hilfe des satellitengestützten schiffsüberwachungssystems (vms) gemäß der verordnung (eg) nr.
gli stati membri provvedono affinché le informazioni relative alle navi battenti la loro bandiera che pescano nella zona di regolamentazione nafo, ottenute mediante il sistema di controllo dei pescherecci (scp) ai sensi del regolamento (ce) n.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
dezember 2003 mit durchführungsbestimmungen für satellitengestützte schiffsüberwachungssysteme [20], der verordnung (eg) nr.
2244/2003 della commissione, del 18 dicembre 2003, che stabilisce disposizioni dettagliate per quanto concerne i sistemi di controllo dei pescherecci via satellite [19], del regolamento (ce) n.
Последнее обновление: 2017-01-16
Частота использования: 5
Качество: