Вы искали: schwerlasttransporte (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

schwerlasttransporte

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

anhänger für schwerlasttransporte

Итальянский

rimorchi per trasporto eccezionale

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie ist dafür ausgelegt, einen anhänger für schwerlasttransporte der klasse o4 zu ziehen oder zu schieben

Итальянский

è progettato per rimorchiare e spingere un rimorchio per trasporti eccezionali della categoria o4;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies unterstreicht nur noch die dringende notwendigkeit, den eisenbahnverkehr stärker zu nutzen und die nutzung des straßenverkehrs einzuschränken, besonders für schwerlasttransporte.

Итальянский

ciò non fa che porre l' accento sulla necessità urgente di aumentare l' uso dei trasporti ferroviari e ridurre l' uso dei trasporti su strada, soprattutto dei mezzi pesanti, il cui livello di sicurezza è inferiore.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

herr präsident! ich nehme bezug auf den bericht von herrn aparicio sánchez im zusammenhang mit der aufteilung von durchfahrtgenehmigungen für schwerlasttransporte durch die schweiz.

Итальянский

signor presidente, mi riferisco alla relazione dell' onorevole aparicio sánchez relativa alla ripartizione delle autorizzazioni per gli automezzi pesanti in circolazione in svizzera.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

c) fahrzeuge der klassen o3 und o4, die über eine luftfederung verfügen, außer fahrzeuge mit mehr als drei achsen, anhänger für schwerlasttransporte und anhänger mit bereichen für stehende fahrgäste.

Итальянский

c) i veicoli appartenenti alle categorie o3 e o4 dotati di sospensioni pneumatiche, esclusi quelli con più di tre assi, i rimorchi per i trasporti eccezionali e i rimorchi che dispongono di spazi destinati ai passeggeri in piedi.

Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wenn wir, wie bei vielen gelegenheiten vorgeschlagen, den seeverkehr fördern und verbessern müssen, da wir insbesondere fern- und schwerlasttransporte auf der straße ersetzen, dann benötigen wir ein programm zur förderung der seefahrtsberufe.

Итальянский

se, come più volte sottolineato, è importante promuovere e migliorare il trasporto marittimo, sostituendolo, in particolare, al trasporto pesante su strada nelle lunghe percorrenze, diventa indispensabile realizzare un programma d' azione per la promozione di tali professioni.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

jedoch ist gemäß der unece-regelung nr. 13 der einbau eines esc in fahrzeuge mit besonderer zweckbestimmung der klassen m2, m3, n2 und n3 und für fahrzeuge für schwerlasttransporte sowie anhänger mit stehplätzen nicht erforderlich.

Итальянский

tuttavia, in conformità al regolamento unece n. 13, l'installazione di un sistema esc non è richiesta per i veicoli per uso speciale delle categorie m2, m3, n2 e n3 per i veicoli per trasporti eccezionali e i rimorchi che dispongono di spazi destinati ai passeggeri in piedi.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,027,717,247 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK