Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
diese länder sind in bezug auf europa idealisten, bis hin zur selbstaufopferung.
questi paesi hanno una visione talmente idealistica dell’ europa da arrivare a sacrificarsi.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
die einsatzbereitschaft der frauen ist tiefer und zudem stärker von selbstaufopferung geprägt."
la loro dedizione è più profonda e sconfina nell'abnegazione".
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
alles deutet darauf hin, dass sich der große geist der selbstaufopferung der eu-länder in den guten alten europäischen protektionismus verwandelt hat.
di fatto, sembra che il grande spirito di autosacrificio dei paesi dell’ unione europea si sia trasformato nel protezionismo di vecchio stampo dell’ ue.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
er war ein bescheidener, stiller mensch, auf den der rang eines gewesenen gardeoffiziers und die heldenmütige selbstaufopferung des kaufmanns offenbar großen eindruck machten, und der von sich selbst gar nicht sprach.
era un uomo modesto, silenzioso che, evidentemente, si inchinava dinanzi alla posizione dell’ufficiale della guardia e dinanzi all’eroica abnegazione del mercante e, per conto suo, nulla diceva di sé.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
der heilige vater, der kürzlich verstorbene papst johannes paul ii, hat eine sehr genaue und sinngetreue beschreibung dieser ganz besonderen art von fürsorge und selbstaufopferung gegeben, indem er sie den genius der frauen nannte.
il santo padre, il fu giovanni paolo ii, ha dato una descrizione molto accurata e fedele di questo genere unico di cura e spirito di sacrificio, definendolo il genio delle donne.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
heute nahmen wir abschied von unserem freund, der mit gewinnender menschlichkeit und grosser selbstaufopferung den zielen des sfb gestalt verliehen hat. wir gedenken eines tatmenschen, eines freudigen optimisten, der unserem schönen gewerbe auf seine art den weg gewiesen hat.
oggi abbiamo salutato il nostro amico che ha dato forma agli obiettivi del sfb con l'umanità vincente e un grande sacrificio di sé. commemoriamo un uomo d'azione, un gioioso ottimista che a modo suo ha mostrato la nostra strada al nostro bellissimo commercio.
Последнее обновление: 2020-04-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
heute nahmen wir abschied von unserem freund, der mit gewinnender menschlichkeit und grosser selbstaufopferung den zielen des sfb gestalt verliehen hat. wir gedenken eines tatmenschen, eines freudigen optimisten, der unserem schönen gewerbe auf seine art den weg gewiesen hat.
non è stato solo in primavera quando ci siamo incontrati con gli esperti del corso federale di esperti a lucerna, dal momento che abbiamo avuto una discussione accesa con eduard aebi e abbiamo incrociato le lame di una discussione seria? come sempre, era ben preparato e consapevole della sua indiscussa vittoria. , .
Последнее обновление: 2020-04-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник: