Вы искали: sie würdigten dies entsprechend (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

sie würdigten dies entsprechend

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

wir werden dies entsprechend berichtigen.

Итальянский

apporteremo questa correzione.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

könnte dies entsprechend geändert werden?

Итальянский

questo punto è all'ordine del giorno della riunione che la commissione giuridica terrà la settimana prossima.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der präsident. — wir werden dies entsprechend berichtigen.

Итальянский

presidente. — apporteremo questa correzione.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese frage wäre wichtig gewesen, und ich bitte sie, dies entsprechend nachzuprüfen.

Итальянский

la domanda sarebbe stata importante e vi prego di riesaminare il caso.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

entscheiden sich behörden dafür, dies nicht zu tun, müssen sie dies entsprechend begründen.

Итальянский

nel caso in cui non decidano in tal senso, saranno obbligate a fornire una spiegazione specifica.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich bitte sie also, frau präsidentin, dafür zu sorgen, daß dies entsprechend korrigiert wird.

Итальянский

citerò per esempio il lavoro part time: in germania circa 2,5 milioni di occupati a tempo pieno sarebbero disposti a svolgere un'attività a tempo parziale.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

er wird dies entsprechend dem kooperationsprotokoll in zusammenarbeit mit der kommission tun.

Итальянский

in questa azione, il comitato opererà congiuntamente alla commissione, come indicato nel loro protocollo di collaborazione.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die präsidentin. - herr bettini, wir werden dies entsprechend berichtigen.

Итальянский

tutti noi ne siamo convinti, ma occorre realizzare una maggiore efficacia in questo nostro settore di attività.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wenn die hinterlegung noch nicht erfolgt ist, ist dies entsprechend zu erwähnen.

Итальянский

qualora tale deposito non abbia ancora avuto luogo, se ne deve fare menzione.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich habe hier die sitzung zu leiten, und ich tue dies entsprechend der geschäftsordnung.

Итальянский

si tratta dei signori thongsouk saysankghi e latsamy khamphoui.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

außerdem sollte strom nur eingespeist werden, wenn der markt dies entsprechend signalisiert.

Итальянский

inoltre, dovrebbe garantire che l'energia elettrica sia distribuita unicamente in base ai segnali del mercato.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie hat gesagt, was auch für deutschland herauskommen muß, und wir werden sehen, wie dies entsprechend der meßlatte funktioniert.

Итальянский

ha descritto anche quali devono essere gli sviluppi della situazione in germania: vedremo come funzionerà alla resa dei conti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

deshalb muß der text angepaßt werden, und wir hoffen, daß das parlament dies entsprechend tut.

Итальянский

si rende necessario pertanto un adattamento redazionale che speriamo il parlamento faccia in modo adeguato.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die länder, in denen dies entsprechend geregelt ist, gewährleisten gewöhnlich unbefristete oder längerfristige verträge.

Итальянский

i paesi che dispongono di un' adeguata normativa solitamente garantiscono contratti per un periodo di tempo indeterminato o contratti a lungo termine.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

kommission dies entsprechend in ihre Überlegungen einbeziehen. wir wollen keine stellungnahme zu über holten vorschlägen abgeben.

Итальянский

seligman agricoltori non possono certo permettersi il lusso di pagare per queste ricerche.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dieser entsprechend den fußnoten ergänzte text stellt die erklärung des lieferanten dar.

Итальянский

il testo di cui sopra, opportunamente completato secondo le indicazioni delle note seguenti, costituisce una dichiarazione del fornitore.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

338/97 zu finden sind, sollte dieser entsprechend angepasst werden.

Итальянский

338/97, quest'ultimo deve essere adeguato di conseguenza.

Последнее обновление: 2016-10-14
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der rat erstellt die liste im anhang und ändert diese entsprechend den feststellungen des ausschusses.

Итальянский

il consiglio stabilisce l'elenco di cui all'allegato e ne attua le relative modifiche sulla scorta di quanto stabilito dal comitato.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

wenn dieses entsprechend eingeleitet wird, kann die kommission die französische initiative als gerechtfertigt ansehen.

Итальянский

in caso di avvio del relativo procedimento, la commissione potrebbe considerare che l’iniziativa della francia rientri nel disposto di detto articolo.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

beziehungen zu den ländern des westbalkans dieser entsprechend den bestimmungen des eu-vertrags bearbeitet wird.

Итальянский

adozione da parte del consiglio «affari generali e relazioni esterne» in data 18 marzo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,346,201 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK