Вы искали: sobe zum braten (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

sobe zum braten

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

tintenfisch zum braten

Итальянский

calamari da friggere

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eine henne war nirgends zu bekommen; zum braten und kochen wurden alte, zähe hähne mit violettem fleisch verwendet.

Итальянский

una gallina non si poteva trovare, venivan serviti arrosto certi galli vecchi color viola, filamentosi.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese erzeugungsart verlangt eine kürzere mastzeit als die erzeugung von puten zum braten. daher sollte auch das mindestschlachtalter niedriger sein als bei diesen puten.

Итальянский

poiché questo tipo di produzione richiede periodi di ingrasso più brevi rispetto alla produzione di tacchini da carne appare quindi opportuno fissare un'età minima di macellazione inferiore a quella prevista per i tacchini da carne.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich habe soeben zum letzten mal vor ihnen gesprochen.

Итальянский

il fatto è senza precedenti nella storia politica del belgio.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies gibt dem soeben zum ausdruck gebrachten optimismus einen ton von realismus.

Итальянский

questo dà un tono di realismo all' ottimismo espresso poco fa.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

ich habe mit großer aufmerksamkeit verfolgt, welche kritik die mitglieder dieser versammlung soeben zum ausdruck gebracht haben.

Итальянский

(l'assemblea osserva un minuto di silenzio)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich möchte hier dem, was unser kollege martínez martínez soeben zum ausdruck gebracht hat, zustimmen und es unterstreichen.

Итальянский

vorrei plaudere alle parole pronunciate poc' anzi dall' onorevole martínez martínez.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

mein kollege colajanni hat soeben zum nahost-friedensprozeß gesprochen, so daß ich keine weiteren erklärungen dazu abgeben muß.

Итальянский

il collega colajanni ha affrontato il tema del processo di pace in medio oriente per cui non occorre che io spenda altre parole in proposito.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

diese beratung hat stattgefunden. ich möchte ihnen nunmehr sagen, daß ich als berichterstatter der von herrn de clercq soeben zum ausdruck gebrachten meinung voll und ganz beipflichte.

Итальянский

a fronte delle ottantamila specie, passate ora a quaranta o cinquantamila, ho ritenuto opportuno respingere gli emendamenti, data l'impossibilità di decidere per un comune mortale come me.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

als zusatz zu den Überlegungen, die wir soeben zum rassismus anstellten, bemerke ich an, daß frankreich, wenn es in der gemeinsamen geschichte und der gemeinsamen kultur tatsächlich besondere gründe sieht, mit den afrikanischen staaten eine bilaterale zusammenarbeit bei zubehalten, «den einwanderern aus diesen ländern auch eine bessere ausfnahme bieten müßte.

Итальянский

aggiungo, a corollario delle deliberazioni da noi poc'anzi stabilite in merito al razzismo, che se davvero la francia traesse da una storia comune e da una cultura comune le ragioni particolari per intrattenere una cooperazione bilaterale con i paesi africani, ebbene, essa allora riserverebbe una migliore accoglienza alle immigrazioni provenienti da questi paesi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,748,084 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK