Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
es handelt sich um die
il prestito rappresenta una tappa
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
es handelt sich um:
si tratta:
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:
es handelt sich um die verordnungen
il consiglio ha adottato i seguenti regolamenti :
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
es handelt sich um
esse riguardavano per
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
es handelt sich um die folgenden einrichtungen:
la metà dell'assistenza viene fornita sotto forma di sussidi e l'altra metà sotto forma di prestiti ad interesse zero.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
es handelt sich um die Änderungsanträge nrn.
approvazione del processo verbale prag; lane
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
es handelt sich um die notwendige ergänzung der stimulierungstätigkeit.
ritengo che i concetti della cogestione dei lavora tori vadano inclusi anche nelle altre direttive che rientrano in questa direttiva quadro.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
es handelt sich um die folgenden drei maßnahmen:
istituzioni finanziarie
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
es handelt sich um bestände
quantitativi detenuti:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
es handelt sich um chile.
si tratta del cile.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:
denn es handelt sich um die erste weltkonferenz, die:
in effetti, è la prima conferenza mondiale:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
es handelt sich um die sogenannte „spannungskorrosion".
si tratta della «corrosione sotto pressione ».
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
2. es handelt sich um die folgenden gemeinwirtschaftlichen verpflichtungen:
2. contenuto degli oneri di servizio pubblico
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
es handelt sich um die folgenden sechs ausgewählten projekte:
i sei progetti scelti sono i seguenti:
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
(2) es handelt sich um die industriezweige chemie.
(') trattasi dei seguenti settori: chimico, elettrico, calcolatori (cfr.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
[1] bildschirmfläche: es handelt sich um die bildschirmfläche in dm2.
[1] superficie dello schermo: indica la superficie dello schermo in dm2.
Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:
es handelt sich um die unter buchstabe c genannte behörde
autorità di cui alla lettera c)
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
es handelt sich um die einzige lesung des europäischen parlaments.
si deve leggere «7,086 miliardi» invece di «7,086 milioni»
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
[3] es handelt sich um die folgenden sieben ursprünglichen kommissionsvorschläge:
[3] le sette proposte originarie della commissione sono le seguenti:
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
es handelt sich um die politikbereiche handel, umwelt, klimawandel, sicherheit,
si tratta di: commercio, ambiente, cambiamenti climatici, sicurezza,
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество: