Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
eufinanzminister für undemokratische finanzverfassung
il ricordo delle vittime di nassiriya
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
das ist eine zutiefst undemokratische einstellung.
e’ un atteggiamento profondamente antidemocratico.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
regierungskonferenz eu-finanzminister für undemokratische finanzverfassung
dichiarazioni il ricordo delle vittime di nassiriya cordoglio per l'incidente di saint-nazaire e gli attentati in turchia modifiche all'ordine del giorno
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
es gebe immer mehr undemokratische entscheidungen in der eu.
le principali proposte al riguardo si riassumono in tre punti:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dies obwohl die währungsunion eine völlig undemokratische konstruktion ist.
cassidy (ppe). — (en) signor presidente, la mia collocazione in quest'aula mi impone il compito di introdurre una nota di dissenso in questa che fino ad ora è risultata essere un'armoniosa discussione.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dieser bericht wurde auf höchst undemokratische weise abgehandelt.
ritengo che su questo tema abbiamo un'importante responsabilità politica.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
außerdem gibt es berichte über undemokratische methoden in diesem zusammenhangs
stando ai resoconti, inoltre, si è svolto con procedure non democratiche.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
außerdem gibt es berichte über undemokratische methoden in diesem zusammenhang.
stando ai resoconti, inoltre, si è svolto con procedure non democratiche.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
eine steuer würde letztendlich das globale undemokratische system der finanzmächte politisieren.
la tassa inoltre politicizza un sistema finanziario globale ed alquanto assolutista.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
diese lesung darf nicht auf diese undemokratische weise überstürzt durchgeführt werden.
gredal (s). — (da) signor presidente, non è mia abitudine prendere così spesso la parola in questo parlamento, ma credo che sia necessario aggiunge re qualcosa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wir müssen vor ort zeigen, dass dieses haus undemokratische maßnahmen nicht akzeptiert!
dobbiamo mostrare sul posto che il parlamento europeo non accetta provvedimenti antidemocratici!
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
meine fraktion ist generell nicht dafür, daß undemokratische regimes finanziell unterstützt werden.
il mio gruppo politico, in generale, non ritiene corretto venire incontro a regimi non democratici con aiuti finanziari.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
eine geschäftsordnung, die zu einem solchen unsinn führt, hat eine zutiefst undemokratische komponente.
l'europa comunitaria - lo ripeto - è, però, in ritardo.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die institution wwu ist zutiefst undemokratisch.
l'uem è un'istituzione profondamente antidemocratica.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество: