Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die grünen haben mich unterstützt. es war mein vorschlag.
ho molta com prensione per gli amici della commissione per la protezione dell'ambiente che hanno un'ingente mole di lavoro da svolgere.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
europa glaubt an unser projekt und unterstützt es finanziell.
l’europa crede nel nostro progetto e lo sostiene finanziariamente.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
außerdem unterstützt es den aufbau der führungsrolle der industrie in europa.
contribuirà inoltre a creare una leadership industriale in europa.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
in beiden fällen unterstützt es die von den örtlichen behörden ergriffenen initiativen.
preoccupato per il ritardo accumulato dal consiglio e per i rischi gravi che ne derivano per il completamento di tale mercato, il parlamento chiede alla commissione di presentargli nelle sue prossime relazioni proposte in grado di rimediare a tale situazione.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
47) lich, betreibt es und unterstützt es mit sachgerechter technischer hilfe.
), che gestisce e al quale for- nisce adeguata assistenza tecnica.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
im allgemeinen unterstützt es den aktiven einsatz der kommission für eine vereinfachung und modernisierung des derzeitigen systems sehr.
secondo la legislazione comunitaria in materia di iva (principalmente basata sugli articoli 93 e 94 del trattato ce), il ruolo del parlamento è limitato alla procedura di consultazione.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
außerdem unterstützt es grundsätzlich das konzept der einführung von grundvorschriften für alle audiovisuellen mediendienste und von zusätzlichen vorschriften für fernsehprogramme.
inoltre, si sosteneva in linea di principio la strategia generale che consisteva nel definire norme essenziali per tutti i servizi di media audiovisivi e norme supplementari per i servizi di radiodiffusione televisiva.
Последнее обновление: 2016-10-13
Частота использования: 1
Качество:
unbeschadet dieses zieles unterstützt es die allgemeine wirtschaftspolitik in der union, um zur verwirklichung ihrer ziele beizutragen.
fatto salvo tale obiettivo, esso sostiene le politiche economiche generali nell'unione per contribuire alla realizzazione degli obiettivi di quest'ultima.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
außer dem unterstützt es die neuen, von der kommission während des jahres 1998 angekündigten in itiativen in bezug auf den zugang von kmu zu finanzmitteln.
parere d'iniziativa del comitato economico e sociale sulla politica europea del turismo.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zum anderen unterstützte es die zuständigen nationalen und eu-behörden bei aufgaben, die mit der finanzstabilität in zusammenhang stehen.
in secondo luogo, ha fornito il proprio sostegno alle competenti autorità i nazionali ed europee nello svolgimento dei rispettivi compiti in materia di stabilità finanziaria.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
1.2.2 der ewsa unterstützt es, als ergänzendes mittel zum vorläufigen verbot der technik der tierklonung das inverkehrbringen von lebensmitteln von klontieren in der eu vorübergehend auszusetzen.
1.2.2 il cese approva la sospensione temporanea della commercializzazione nell'ue di prodotti alimentari ottenuti da cloni animali, come misura complementare al divieto temporaneo di clonazione animale.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
damit unterstützt es die durchführung der strategie europa 2020 und anderer eu-strategien sowie die vollendung und das funktionieren des europäischen forschungsraums (efr).
in tal modo sostiene l'attuazione della strategia europa 2020 e altre politiche dell'unione, nonché il conseguimento e il funzionamento dello spazio europeo della ricerca (ser).
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.