Вы искали: unverbindliches angebot mit zimmerumzug (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

unverbindliches angebot mit zimmerumzug

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

fordern sie ein unverbindliches angebot a

Итальянский

richiedi un preventivo

Последнее обновление: 2022-10-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

sie erinnert daran, dass der sechs-punkte-plan kein unverbindliches angebot ist.

Итальянский

l'ue rammenta che il piano in sei punti non è un'offerta illimitata.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

das am besten geeignete angebot mit den günstigsten preisen wird ausgewählt.

Итальянский

viene scelta l'offerta tecnicamente più appropriata, ai prezzi più bassi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

dkk, und der dritte kaufinteressent hatte lediglich ein ungenaues und unverbindliches angebot für einen negativen preis von rund 350 mio.

Итальянский

metroline aveva offerto lo stesso prezzo negativo di arriva, ovvero circa 500 milioni di dkk e il terzo acquirente interessato si era limitato a presentare un'offerta vaga e non vincolante a un prezzo negativo di circa 350 milioni di dkk.

Последнее обновление: 2016-10-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

das system steht während seiner gesamten laufzeit allen lieferanten offen, welche die eignungskriterien erfüllen und ein unverbindliches angebot im einklang mit den ausschreibungsbedingungen unterbreitet haben.

Итальянский

per tutta la sua durata, il sistema è aperto a qualsivoglia fornitore che soddisfi i criteri di selezione e abbia presentato un’offerta indicativa conforme alle condizioni d’offerta.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

braucher völlig unvorbereitet ist und keine möglichkeit hat, das angebot mit dem anderer anbieter zu vergleichen.

Итальянский

rente. ad esempio, le garanzie sui beni di consumo dovrebbero essere valide nel paese di residenza del consumatore anche se le merci sono state acquistate altrove.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

angebot eines drittlandsunternehmens oder einem angebot mit drittlandsursprung gleichwertig ist, sollte das gemeinschaftsangebot bevorzugt werden.

Итальянский

opportuni dati statistici, che assicureranno la trasparenza del sistema nel suo complesso (').

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

der öffentliche auftraggeber unterrichtet den bieter gemäß unterabsatz 1 unverzüglich darüber, ob er zur teilnahme am dynamischen beschaffungssystem zugelassen oder sein unverbindliches angebot abgelehnt wurde.

Итальянский

l'amministrazione aggiudicatrice informa al più presto l'offerente di cui al primo comma in merito alla sua ammissione nel sistema dinamico di acquisizione o al rigetto della sua offerta indicativa.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

( 3 ) das system steht während seiner gesamten laufzeit allen lieferanten offen , welche die eignungskriterien erfüllen und ein unverbindliches angebot im einklang mit den ausschreibungsbedingungen unterbreitet haben .

Итальянский

2007d9005 --- it --- 01.03.2009 --- 001.001 --- 12 ▼b 3 . per tutta la sua durata , il sistema è aperto a qualsivoglia fornitore che soddisfi i criteri di selezione e abbia presentato un' offerta indicativa conforme alle condizioni d' offerta .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

gerne möchten wir ihnen ein unverbindliches angebot zukommen lassen. um die ermäßigung für ihr kind im preis berücksichtigen zu können, benötigen wir bitte das genaue alter ihres kindes zum reisezeitpunkt. liebe grüße

Итальянский

vorremmo inviarti un'offerta non vincolante. per poter includere lo sconto per tuo figlio nel prezzo, abbiamo bisogno dell'età esatta del tuo bambino al momento del viaggio. calorosi saluti

Последнее обновление: 2021-10-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

angebote mit einem niedrigeren preis werden abgelehnt.

Итальянский

l'offerta è rifiutata se il prezzo proposto è inferiore al prezzo minimo.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

— die Übereinstimmung des angebots mit den verdingungsunterlagen;

Итальянский

con lettera 10 maggio 2000, la ricorrente ha reiterato tale richiesta.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(1) die deutsche interventionsstelle teilt der komrrrl-sion spätestens drei stunden nach ablauf der angebot:frist die erhaltenen angebote mit.

Итальянский

dette offerte devono essere trasmesse in modo conforme allo schema che figura nell'allegato iii e aí numeri indi­cati nell'allegato iv.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

vor diesem aufruf veröffentlicht die ezb eine vereinfachte bekanntmachung im amtsblatt, in der alle interessierten lieferanten aufgefordert werden, ein unverbindliches angebot abzugeben, und zwar binnen einer frist, die nicht weniger als 15 tage ab dem versand der vereinfachten bekanntmachung betragen darf.

Итальянский

prima di emettere tale invito, la bce pubblica un bando di gara semplificato nella gazzetta ufficiale invitando tutti i fornitori interessati a presentare un’offerta indicativa, entro un termine che non può essere inferiore a 15 giorni dalla data di invio del bando in forma semplificata.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

laut den verfahrensbedingungen sei die abgabe eines angebots mit einem negativen kaufpreis jederzeit möglich gewesen.

Итальянский

in base alle condizioni procedurali previste, sarebbe sempre stato possibile presentare una proposta con un prezzo di acquisto negativo.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die bieter können ihre unverbindlichen angebote jederzeit nachbessern, sofern sie dabei mit den ausschreibungsbedingungen vereinbar bleiben.

Итальянский

gli offerenti possono migliorare le proprie offerte indicative in ogni momento, purché queste continuino a soddisfare le condizioni d’offerta.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

energiedienste werden auch von unabhängigen unternehmen angeboten; mit der liberali­sie­rung der märkte dürfte sich dieser trend noch verstärken.

Итальянский

i servizi energetici sono forniti anche da società indipendenti, e tale tendenza potrebbe accentuarsi con la liberalizzazione dei mercati.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(1) die zuständigen behörden der mitgliedstaaten teilen der kommission alle gültigen angebote mit.

Итальянский

le autorità competenti degli stati membri comunicano alla commissione tutte le offerte valide.

Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die bieter können ihre unverbindlichen angebote jederzeit nachbessern , sofern sie dabei mit den ausschreibungsbedingungen vereinbar bleiben . den bietern dürfen keine bearbeitungsgebühren in rechnung gestellt werden .

Итальянский

gli offerenti possono migliorare le proprie offerte indicative in ogni momento , purché queste continuino a soddisfare le condizioni d' offerta . non possono essere posti a carico degli offerenti contributi di carattere amministrativo .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

sie prüft ferner, ob die unverbindlichen angebote die ausschreibungsbedingungen erfüllen.

Итальянский

essa controlla anche se le offerte indicative soddisfano le condizioni d’offerta.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,119,723 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK