Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
händlern dürfen aus solchen verkaufsaktionen keinerlei nachteile entstehen.
i concessionari non possono essere in alcun modo penalizzati per l'utilizzo di questo sistema di vendita.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
in grossbritannien aber hat es in letzter zeit aufgrund neuer politischer Überlegungen zahlreiche verkaufsaktionen öffentlich geförderter wohnungseinheiten gegeben.
in gran bretagna tuttavia, recenti politiche hanno comportato la vendita di alloggi del settore volontaristico.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
diese regionalen herkunfts- und qualitätsstandards werden ja heute schon regelmäßig kontrolliert, und es werden immer wieder verkaufsaktionen gestartet.
questi criteri di provenienza e qualità regionali vengono già controllati regolarmente e vengono di continuo avviate campagne di commercializzazione.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
diese regionalen herkunfts- und qualitätsstandards werden ja heute schon regelmäßig kontrolliert, und es werden immer wieder verkaufsaktionen ge startet.
ritengo importante che negli ultimi mesi i mercati regionali e i piccoli operatori agricoli dediti alla commercializzazione dei propri prodotti si sono impegnati maggior mente in questo mercato costruendo valide strutture.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
darüber hinaus tragen häufig die teilnehmer selbst zur finanzierung bei, und zwar durch direkte beiträge, durch diverse verkaufsaktionen (z. b. verlosungen, gemeindefeste) oder auch durch spenden bzw. werbung.
in linea generale, si ricorre alle finanze pubbliche locali, almeno come fonte principale; inoltre è possibile raccogliere altri fondi grazie a contributi diretti dei partecipanti o a forme di vendita (tombole, fiere e così via) o ancora a doni o a pubblicità professionale.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: