Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
unnötige oder verschwenderische ausgaben,
le spese voluttuarie,
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
c) unnötige oder verschwenderische ausgaben,
c) spese inutili o superflue;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
drittens: die verschwenderische nutzung von naturressourcen und der verlust an biologischer vielfalt.
in terzo luogo, lo spreco delle risorse naturali e la riduzione della biodiversità.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
wir fordern keine aus nahmeregelung, wir fordern auch keine blinde und verschwenderische zahlung von hohen geldsummen.
e noi danesi dobbiamo senz'altro desiderare di aderire al modello efta.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bei der wahrnehmung seiner kontrol 1 funktion hat er alarm geschlagen und rechtswidrige oder verschwenderische ausgaben namentlich der kommission angeprangert.
come commissione "di controllo" ha lanciato l'allarme, individuando spese indebite o sperperi, in particolare da parte della commissione.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
den kern der vorschläge bildet eine langfristige bewirtschaftung, die auf die nachhaltige nutzung der ressourcen abzielt und auf verschwenderische praktiken verzichtet.
le proposte si incentrano sulla gestione a lungo termine, con chiari obiettivi di sostenibilità per quanto attiene allo sfruttamento delle risorse, e sulla cessazione delle pratiche che comportano sprechi.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
zu fragen ist, wie lange sich die mitgliedstaaten noch diese verschwenderische einstellung zu den problemen der wirtschaftlichen entwicklung und der entwicklung der humanressourcen leisten können.
un aspetto sorprendente di molti convegni, compresi convegni molto importanti e ben organizzati, è che molti oratori con tinuano a non fare uso di sussidi audiovisivi per illustrare il loro intervento e dare maggior vigore ai messaggi che intendono trasmettere.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
schlechte raumplanung, verschwenderische flächennutzung und intensivbewirtschaftung haben zum verschwinden von natürlichen lebensräumen wie feuchtgebieten und extensivweiden beigetragen, von denen der fortbestand vieler wildlebender arten abhängt.
la cattivapianificazione, l’uso irrazionale delterritorio e l’agricoltura intensivahanno contribuito alla scomparsa dihabitat naturali come le zone umidee prative dalle quali molte specie selvatiche dipendono per la loro sopravvivenza.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich denke, daß eine kombination dieser strategien zu einer signifikanten verringerung der verschwenderischen rückwürfe von qualitativ gutem speisefisch führen kann.
per concludere, ritengo che una combinazione delle strategie esposte potrà portare ad una consistente riduzione delle quantità di pesce commestibile di buona qualità inutilmente rigettate in mare.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество: