Вы искали: verwaltungsabgabe (Немецкий - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

verwaltungsabgabe

Итальянский

tassa amministrative

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

daher entscheidet der gerichtshof, dass die beanstandete abgabe keine verwaltungsabgabe im sinne der richtlinie ist und folglich nicht in deren anwendungsbereich fällt.

Итальянский

ciò premesso, la corte afferma che la tassa contestata non costituisce un diritto amministrativo ai sensi della direttiva e non rientra dunque nell'ambito di applicazione della medesima.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

es wird häufig vergessen, daß der gemeinschaftshaushalt für die dienstleistungen der zolldienststellen durch die von den mitgliedstaaten als verwaltungsabgabe einbehaltenen 10% der eigenmittel bezahlt.

Итальянский

si dimentica di frequente che il bilancio comunitario paga i servizi che riceve dalle dogane, attraverso quel 10% di risorse proprie trattenuto dagli stati membri sotto forma di "onere amministrativo".

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

die drahtlosen zugangspunkte mit geringer reichweite sind keinen gebühren oder entgelten unterworfen, die über die mit der allgemeingenehmigung gegebenenfalls verbundene verwaltungsabgabe nach artikel 16 hinausgehen.

Итальянский

i punti di accesso senza fili di portata limitata non sono soggetti a contributi o oneri oltre ai diritti amministrativi che possono essere associati all'autorizzazione generale a norma dell'articolo 16.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die mitgliedstaaten können die zahlung einer verwaltungsabgabe verlangen, mit der die kosten für die prüfung der eintragungsanträge, der einspruchserklärungen und der Änderungsanträge gemäß der vorliegenden verordnung gedeckt werden sollen.

Итальянский

gli stati membri possono esigere il pagamento di una tassa amministrativa destinata coprire le spese sostenute in occasione dell’esame delle domande di registrazione, delle dichiarazioni di opposizione e delle domande di modifica presentate a norma del presente regolamento.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

eine abgabe, deren entstehungstatbestand mit dem allgemeinen genehmigungsverfahren für den zugang zum markt für elektronische kommunikationsdienste zusammenhängt, ist eine verwaltungsabgabe im sinne der richtlinie und kann nur unter den in ihr genannten voraussetzungen erhoben werden.

Итальянский

pertanto, una tassa il cui fatto generatore sia collegato alla procedura di autorizzazione generale che consente di accedere al mercato dei servizi di comunicazione elettronica costituisce un diritto amministrativo ai sensi della direttiva e può essere imposta solo alle condizioni da questa enunciate.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

in dem zeitraum nach dem 1. juli 1968 verbot keine vorschrift des gemeinschaftsrechts, auf die gleichen waren eine abgabe wie die durch das italienische gesetz vom 15. juni 1950 vorgesehene verwaltungsabgabe zu er heben, soweit diese zu diesem zeitpunkt be reits bestand.

Итальянский

d'altra parte, i protocolli tariffari del 16 luglio 1962 e del 30 giugno 1967 sono atti adottati dal­le istituzioni comunitarie ai sensi dell'articolo 177, comma 1, lettera b) del trattato cee, e come tali rientrano nella competenza pregiudi­ziale della corte di giustizia.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

diese abgabe umfasst eine verwaltungsabgabe und eine risikoabgabe, welche zwei elemente beinhaltet: ein risikospezifisches element, das dem unterfinanzierungsrisiko des pensionsfonds und dem insolvenzrisiko des arbeitgebers rechnung trägt (80 % der abgabe), und ein pensionsfondsspezifisches element, das auf dem umfang der verbindlichkeiten des pensionsfonds basiert (20 % der abgabe).

Итальянский

il contributo è costituito da un contributo all'amministrazione e un contributo al rischio, che a sua volta è costituito da due componenti: una componente basata sul rischio che tiene conto del rischio di sottofinanziamento del regime e del rischio di insolvenza del datore di lavoro (80 % del contributo) e una componente basata sul regime calcolata in funzione dell'ammontare delle sue passività (20 % del contributo).

Последнее обновление: 2017-02-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,562,895 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK