Вы искали: vollmitgliedschaft (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

vollmitgliedschaft

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

es ist ein Übergang zu einer vollmitgliedschaft.

Итальянский

quindi è questione di cultura.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der Übergang zu einer vollmitgliedschaft wird dadurch erleichtert.

Итальянский

non decidiamo durante i negoziati, ma qui tutti insieme, in 518 membri e pubblicamente.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese politik schloß eine vollmitgliedschaft lange jahre aus.

Итальянский

per molti anni la posizione assunta dalla svezia rese impraticabile la possibilità di una sua piena adesione alla comunità europea.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gebietskörperschaften auf die Übernahme der verpflichtungen einer vollmitgliedschaft vor. der

Итальянский

considera l'ampliamento un processo storico per l'intera europa e sottolinea la necessità di portare avanti in maniera intensiva il dialogo con l'area del mediterraneo e, nel complesso, di accelerare ulteriormente lo sviluppo dell'integrazione europea.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es ist sicher rich tig, daß eine vollmitgliedschaft noch weit entfernt ist.

Итальянский

È urgente infine ridurre i tassi di interesse e non limitarsi solamente a finanziare infrastrutture!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

daher ist auch die vollmitgliedschaft, der eg in der imo nicht wünschenswert.

Итальянский

per questo motivo, sono contrario ad un indebolimento delle condizioni dell'omi come vuole la relazione sarlis.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

weiterentwicklung der normung und vorbereitung auf die vollmitgliedschaft bei den europäischen normungsorganisationen.

Итальянский

intensificare ulteriormente la normalizzazione e preparare l’ingresso a pieno titolo nelle organizzazioni europee di normalizzazione.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in den nächsten jahren werden mehrere /viflre­staaten die vollmitgliedschaft erwerben.

Итальянский

nei prossimi anni molti paesi phare entreranno a far parte a pieno titolo dell'agenzia.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

am 4. juli 1990 bewarb sich die republik offiziell um die vollmitgliedschaft in der eg.

Итальянский

il 4 luglio 1990 la repubblica ha formalmente presentato domanda di adesione all'unione europea.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das abkommen mit der türkei sieht als fernziel sogar eine vollmitgliedschaft in der gemeinschaft vor.

Итальянский

l'accordo con la turchia si spinge oltre, prevedendo, in ultima ¡stanza, la piena adesione del paese alla comunità.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

insbesondere sollte das abkommen von athen ausdrücklich den weg zu einer späteren vollmitgliedschaft bahnen.

Итальянский

in particolare, l'accordo di atene mirava esplicitamente a spianare la via ad un'eventuale adesione.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

erhöhung der Übernahmerate europäischer normen und intensivierung der bemühungen um vollmitgliedschaft in den europäischen normungsorganisationen.

Итальянский

accelerare l'adozione delle norme europee e moltiplicare gli sforzi per diventare membro a pieno titolo degli organismi di standardizzazione europei.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da das ministerium keine unabhängige qualitätssicherungsagentur ist, ist ein antrag auf vollmitgliedschaft beim enqa nicht geplant.

Итальянский

dato che il ministero non è un’agenzia di assicurazione della qualità indipendente, non è prevista alcuna richiesta per divenire membro a pieno titolo dell’enqa.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die abkommen sollen die stabilität in bulgarien durch wirtschaftliche anreize fördern, bis eine vollmitgliedschaft möglich ist.

Итальянский

ovviamente comprendo la sua delusione, onorevole van dijk, per il fatto che egli non sia

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

denn in diesen paar jahren haben nicht weniger als vier efta-länder vollmitgliedschaft der europäischen gemeinschaft beantragt.

Итальянский

l'accordo ha grande rilevanza sul piano europeo ed internazionale. sul piano europeo configura un modello di relazioni certo difficilmente proponibili ai paesi dell'europa centrale e orientale, ma non vi è dubbio che l'estensione della legislazione co munitaria a tutto lo spazio economico europeo crea un quadro normativo e di principi destinato ad essere punto di riferimento certo ed omogeneo per l'est europeo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

3.1 erinnert daran, dass das gemeinsame und eigentliche ziel der verhandlungen die vollmitgliedschaft kroatiens in der eu ist;

Итальянский

3.1 ricorda che l'obiettivo comune ed ultimo dei negoziati è la piena adesione della croazia all'unione europea;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

am 1. januar 1981 ist die europäische einigungsbewegung mit der vollmitgliedschaft griechenlands in der europäischen gemeinschaft in eine neue phase eingetreten. treten.

Итальянский

il io gennaio 1981, l'unificazione europea ha compiuto un nuovo passo avanti con l'ingres­so della grecia come membro di pieno diritto della comunità europea.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

verstärkte anstrengungen im hinblick auf die vollmitgliedschaft bei dem europäischen komitee für normung und dem europäischen komitee für elektrotechnische normung sowie dem europäischen institut für telekommunikationsnormen.

Итальянский

accelerare gli sforzi per aderire a pieno titolo al cen e al cenelec nonché all'istituto europeo per le norme di telecomunicazione (etsi).

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

daher müssen wir neben der vollmitgliedschaft andere optionen, nämlich artikel 47, eine vernünftige nachbarschaftspolitik bis hin zum europäischen wirtschaftsraum, entwickeln.

Итальянский

accanto alla piena adesione occorre quindi elaborare altre opzioni e in particolare, in base all’ articolo 47, una ragionevole politica di prossimità nel quadro dello spazio economico europeo.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

markus ferber (evped, d) forderte, dass mit der türkei eine beziehung unterhalb der vollmitgliedschaft gesucht werden müsse.

Итальянский

kazys bobe li s (ppe/de, opposizione, lituania) ha ricordato che quando l'unione sovietica occupò i paesi baltici fu il parlamento europeo a chiedere l'indipendenza per lituania, lettonia ed estonia.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,466,381 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK