Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
»ich würde dich töten? – ich töte dich jetzt schon?
— vi ucciderei, vi uccido già.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
»du kannst dich jetzt also nicht wundern,« fuhr mein gebieter fort, »daß es mir schwer wurde, dich für etwas anderes als eine vision, eine stimme zu halten, als du so plötzlich gestern abend vor mir standest; ich meinte, du würdest wieder in schweigen und in das nichts zurücksinken, wie jenes mitternächtliche flüstern und bergesecho vor dir dahingeschwunden war.
— non vi meraviglierete dunque, — continuò il mio padrone, — che ieri sera, quando siete comparsa all'improvviso, vi abbia creduta una visione, una voce che si spegnesse, come poche notti prima il mormorio e l'eco della montagna.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество: