Вы искали: widerfahren (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

widerfahren

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

was ist diesen menschen widerfahren?

Итальянский

che fine ha fatto questa gente?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

dies ist dem europäischen parlament widerfahren,

Итальянский

e tutto questo per aver scelto questa strategia suicida — ripeto, suicida — di voler accettare la logica del consiglio.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

den ungläubigen wird etwas Ähnliches widerfahren.

Итальянский

la stessa fine è riservata ai miscredenti.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das wird euch aber widerfahren zu einem zeugnis.

Итальянский

questo vi darà occasione di render testimonianza

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gestatten sie mir, ihm gerechtigkeit widerfahren zu lassen.

Итальянский

questa carriera europea mi ha portato da lontano fino a questo posto.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der paritätischen versammlung akp-ewg sollte allerdings gerechtigkeit widerfahren.

Итальянский

do molta importanza al contributo dell'onorevole mendes bota a questo dibattito.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und wissen sie, was mir im ausschuß widerfahren ist, hen präsident?

Итальянский

presidente. — onorevole graefe zu baringdorf, naturalmente io prendo nota della sua richiesta di rinvio in commissione. in merito devo consultare l'aula.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

er erklärte in einem interview mit msnbc, was ihm widerfahren ist:

Итальянский

ha spiegato che cose gli è accaduto in una intervista con msnbc:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

denn sie ahnen, daß ihnen bald darauf ein schreckliches unglück widerfahren soll.

Итальянский

al pensiero di subire un castigo terribile.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und dennoch widerfährt uns genau das, was auch der alten kommission widerfahren ist.

Итальянский

vorrei infine chiedere all'onorevole andreotti se è d'accordo che il progetto eureka non venga finanziato mediante il bilancio cee.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir müssen von derartigen unsinnigen bestimmungen wegkommen und den fischern gerechtigkeit widerfahren lassen.

Итальянский

beazley, christopher be possibile assicurare la sopravvivenza economica di quanti continuano a pescare.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eine abwertung bedeutet lediglich, den landwirten in diesen gebieten gerechtigkeit widerfahren zu lassen.

Итальянский

— le mutue possono associarsi al di fuori delle frontiere per offrire una gamma completa di prodotti mutualistici?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

insgesamt aber läßt diese entschließung der lage der übrigen volksgruppen im libanon keinerlei gerechtigkeit widerfahren.

Итальянский

tutti i tentativi di creare un governo unitario in libano e di introdurre la pace nel paese sembrano essere falliti e ogni giorno veniamo a sapere di nuove vittime provocate dalle azioni belliche.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

jacques abouchar wird unter den in unserem entschließungsantrag beschriebenen bedingungen zweifellos das gleiche schicksal widerfahren.

Итальянский

• nomina di donne nella nuova commissione - proposta di risoluzione (doc. 2637/84) dell'onorevole lenz e altri

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

blokland tigkeit widerfahren lassen, doch darf dies nicht zu neuem unrecht gegenüber dem heutigen besitzer führen.

Итальянский

clausola sociale e lavoro forzato ed i paesi associati dell'europa centrorientale si basano, come sappiamo, su impegni assunti nella prospettiva di una democrazia pluralista, fondata sul primato del diritto, sul rispetto dei diritti umani e sulla giustizia sociale.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch bei der vollständigen auf schlüsselung der rund 111 mio. ecu für forschung und technologische entwicklung ist unserem parlament genugtuung widerfahren.

Итальянский

vorrei aggiungere, signor presidente, per essere un po' più positivo in questo dibattito, che tutto quest'episodio grottesco è il segno che è impossibi

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

allah liebt nicht das öffentliche vortragen von negativen aussagen, es sei denn für denjenigen, dem unrecht widerfahren ist.

Итальянский

allah non ama che venga conclamato il male, eccetto da parte di colui che lo ha subito.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

er sagte: "ihr verkündet (es) mir, obwohl mir das hohe alter widerfahren ist!

Итальянский

disse: “mi date questo annuncio quando già mi ha raggiunto la vecchiaia.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

wenn ihr nicht aufhört, werden wir euch ganz gewiß steinigen, und euch wird ganz gewiß schmerzhafte strafe von uns widerfahren."

Итальянский

se non desistete vi lapideremo, e vi faremo subire un severo castigo”.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

wir hoffen, daß das plenum diesen gerechtfertigten forderungen, welche die im vorentwurf der kommission vorgesehenen mittel nicht über steigen, gerechtigkeit widerfahren läßt.

Итальянский

in questo modo dimostreremo al consiglio che il parlamento europeo è in grado di assumersi le responsabilità finanziarie che derivano dalle sue stesse dichiarazioni.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,802,731 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK