Вы искали: wie läuft es denn so (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

wie läuft es denn so

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

wie läuft so eine zertifizierung ab?

Итальянский

come funziona l'iter della certificazione?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

denn, wie läuft so ein verfahren?

Итальянский

È noto che la comunità, in base al trattato ceca, si è sempre occupata di carbone.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nun, wie steht es denn?«

Итальянский

be’?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wie läuft die migration ab?

Итальянский

come si svolge la migrazione?

Последнее обновление: 2016-11-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wie ist es denn jaschwin ergangen?«

Итальянский

e che ha fatto jašvin?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mit der menschenrechtskommission läuft es jetzt.

Итальянский

la commissione per i diritti umani è ora attiva e operativa.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

wer ist es denn?

Итальянский

ma chi è che comanda?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

denn darauf läuft es schließlich hin aus.

Итальянский

ciò, però, non basta.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wie läuft das auswahlverfahren für beamte ab?

Итальянский

come si svolge il processo diselezione del personale permanente?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mit jeder präsentation läuft es besser.“

Итальянский

ad ogni nuova presentazione sento che stomigliorando».

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

worum geht es denn?

Итальянский

ne sarei molto lieto.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wie läuft nun eine untersuchung dieser art ab?

Итальянский

come si svolge un'inchiesta di questo tipo?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

darauf nämlich läuft es in wirklichkeit hinaus.

Итальянский

essi, però, costituiscono una garanzia per i cittadini europei che la comunità europea, almeno lei, si occupa di loro.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

warum gibt es denn eff?

Итальянский

perchè il fep?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

denn so funktionieren die machstrukturen.

Итальянский

perchè così funzionano le strutture di potere.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber worum geht es denn hier?

Итальянский

dobbia mo farci coraggio e rispondere a tali sfide.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

beim lesen läuft es einem kalt den rücken herunter!

Итальянский

trevi, schengen, gruppo per l'immigrazione, gruppo dei coordinatori istituito dal vertice di rodi ecc..

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber worum geht es denn eigentlich?

Итальянский

richiamo l'attenzione della commissione sulla posta in gioco di questa discussione.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es wäre schön, wenn es denn so wäre; leider sehe ich niemanden.

Итальянский

purtroppo non vedo nessuno.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

»weshalb sollte er es denn meiden?«

Итальянский

— perché?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,712,863,832 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK