Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vermietung von möblierten zimmern
locazione di camere ammobiliate
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
er fand sie in den hinteren zimmern.
la trovò nelle stanze interne.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
durchschnittliche anzahl von zimmern pro person, 1995
numero medio di stanze per persona, 1995
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
durci ischnittliche anzahl von zimmern pro person 1995 eurostat
numero medio di stanze per persona, 1995
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die schlossexposition besteht aus 9 sälen, zimmern und der kapelle.
l’esposizione del castello è composta da 9 sale, camere e da una cappella.
Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:
frühstück ist nicht im preis von zimmern mit kochnische inbegriffen.
la colazione non è compresa nel prezzo degli appartamenti con angolo cottura
Последнее обновление: 2008-03-14
Частота использования: 2
Качество:
bau eines hotels in gaborone mit 200 zimmern, sporteinrichtungen und konferenzräumen
albergo di 200 camere a gaborone, con impianti sportivi e sale per conferenze
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der bau von hotels mit weniger als 50 zimmern kann wirtschaftlicher bedarfsprüfung unterliegen
per lo sviluppo di alberghi con meno di 50 camere può essere applicata la verifica della necessità economica.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
dma: 3) beschränkt auf den bau von hotels mit mehr als 50 zimmern.
dma: 3) solo alberghi con più di 50 camere.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
das hotel bietet unterkunft in insgesamt 72 geräumigen zimmern und appartements verschiedener kategorien.
l'hotel offre alloggio complessivamente in 72 camere e appartamenti spaziosi di varie categorie.
Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:
in kleinen zimmern mit zwei schlafplätzen, in zimmern mit sechs schlafplätzen und in großen schlafsälen.
in camerette a due posti, in camere a sei ed in spaziose camerate.
Последнее обновление: 2007-09-24
Частота использования: 1
Качество:
in allen zimmern des landhauses gingen hausknechte, gärtner und diener umher und trugen sachen hinaus.
per tutte le stanze della villa era un correre di portieri, giardinieri e servitori che portavano via la roba.
im laufe des jahres finden ausstellungen, kurse und konferenzen statt. in den zimmern wird künstlern aus ganz europa gastfreundschaft geboten.
nel corso dell’anno vi si svolgono mostre, corsi e convegni e nelle sue stanze si offre ospitalità agli artisti provenienti da tutta europa.
für dreizimmerwohnungen lag der wert bei 41 %, für vierzimmerwohnungen bei 27 % und für wohnungen mit fünf zimmern bei 8 %.
il riposo era difficile per i turnisti nel 55 per cento dei casi laddove la famiglia disponeva solamente di due locali (cucina compresa), nel 41 per cento dei casi dove c'erano tre locali, nel 27 per cento dei casi con quattro locali e nell'8 per cento dei casi con cinque locali.
der jetzige vorschlag der kommission betrifft auch die kleinen hotels, und zwar hotels mit fünf zimmern. sehr kleine hotels haben fünf zimmer für zehn personen.
dà alle autorità locali un orientamento sui provvedimenti da prendere al fine di migliorare la protezione antincendio negli alberghi.
<br>die berghütte bietet 19 zimmern, darunter vier doppelzimmer; die übrigen mit zwei/drei, vier und fünf schlafplätzen.
<br>il rifugio dispone di 19 camere, di cui quattro matrimoniali; le rimanenti a due/tre, quattro e cinque posti letto.
bel: 3) keine für hotels mit mehr als 50 zimmern; hotels mit weniger als 50 zimmer können wirtschaftlicher bedarfsprüfung unterliegen
bel: 3) nessuna per gli alberghi con più di 50 camere; agli alberghi con meno di 50 camere può essere applicata la verifica della necessità economica.