Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
haltung der zuchtfische
mantenimento dei pesci riproduttori
Последнее обновление: 2016-09-28
Частота использования: 1
Качество:
bedingungen für die einfuhr lebender zuchtfische zum verzehr
condizioni per l'importazione di pesci vivi di acquacoltura destinati al consumo umano
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a) "zuchtfische": fische aus einer aquakulturanlage;
a) "pesce di acquacoltura": pesce originario di un'azienda di allevamento ittico;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
bedingungen für die einfuhr lebender zuchtfische zum menschlichen verzehr
condizioni per l'importazione di pesci vivi di acquacoltura destinati al consumo umano
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 2
Качество:
langzeiteffekte von azagly-nafarelin auf behandelte zuchtfische wurden nicht untersucht.
gli effetti a lungo termine di azagly-nafarelina sui pesci da riproduzione trattati, non sono stati studiati.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 5
Качество:
mischfuttermitteln, die für zuchtfische bestimmt sind und zu mehr als 15 % aus fischmehl bestehen,
mangimi composti destinati ai pesci di allevamento e con un tenore di farina di pesce superiore al 15 %,
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
zuchtfische sollten von anerkannten tierhändlern bezogen werden und möglichst einen überprüften gesundheitsstatus aufweisen.
i pesci di allevamento devono provenire da fornitori affidabili e godere di uno stato di salute per quanto possibile verificato.
Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 2
Качество:
bedingungen für die einfuhr lebender fische, ihrer eier und gameten zu zuchtzwecken und lebender zuchtfische zum wiederbesetzen von angelgewässern innerhalb der europäischen gemeinschaft
condizioni per l'importazione di pesci vivi, loro uova e gameti, destinati all'allevamento, nonché di pesci vivi di acquacoltura destinati al ripopolamento di peschiere nel territorio della comunità europea
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
lebende zuchtfische, ihre eier und gameten sollten daher nur in die gemeinschaft eingeführt werden, wenn sie in einen zuchtbetrieb verbracht werden.
pesci vivi, uova e gameti di acquacoltura possono pertanto essere importati nella comunità soltanto se sono introdotti in un'azienda di allevamento ittico.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
und sogar zuchtfische, die in freie gewässer gelangen, wo sie vielleicht natürlich nicht vorkommen, können das lokale ökologische gleichgewicht nachhaltig stören.
anche l'equilibrio ecologico locale può essere turbato drasticamente da pesci d'allevamento, nel caso in cui individui di specie non comuni per la zo na interessata riescano ad uscire dall'impianto. pianto.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nacheiner umfassenden konsultation des sektorsschlug die kommission im august vergangenen jahresvor, die bestehende rechtsetzung zur gesundheit der zuchtfische und -schalentiere zu überarbeiten und zuverstärken.
in materia di commercio all’esterno dell’unione, un animaledi acquacoltura non potrà passare la frontiera dell’unionese non proviene da uno stato le cui garanzie sanitariesiano ritenute sufficienti.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die injektion unter strengen sicherheitskautelen durchführen, um infektionen und deren ausbreitung unter den zuchtfischen zu vermeiden.
si devono osservare elevate misure di biosicurezza al momento dell’iniezione per evitare l’introduzione e la diffusione di malattie infettive fra i pesci da riproduzione.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество: