Вы искали: zutrittsschranken (Немецкий - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

zutrittsschranken

Итальянский

barriere all'ingresso

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

höhe der zutrittsschranken

Итальянский

livello delle barriere all'ingresso sul mercato;

Последнее обновление: 2017-01-11
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

zutrittsschranken zu suchen sind.

Итальянский

tali conclusioni meritano di essere oggetto di ulteriori riflessioni.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

zutrittsschranken für b) erhöhung der nicht teilnehmer

Итальянский

92 b) innalzamento di barriere all'ingresso delle imprese che non sono membri di atre

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

im einzelhandel bestehen weiterhin hohe zutrittsschranken und betriebsbeschränkungen.

Итальянский

nel settore del commercio al dettaglio persistono forti ostacoli all’accesso e restrizioni operative.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die kommission berücksichtigte auch die niedrigen zutrittsschranken in diesem markt.

Итальянский

la commissione ha anche tenuto conto del fatto che non esistono barriere notevoli all'ingresso sul mercato in oggetto.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

erleichterung/förderung des markteintritts von wettbewerbern durch abbau von zutrittsschranken

Итальянский

incoraggiare/agevolare l’ingresso riducendo gli ostacoli per i concorrenti

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die herabset­zung des erforderlichen anfangskapitals dient lediglich dazu, die zutrittsschranken zu senken.

Итальянский

la riduzione del capitale iniziale richiesto serve esclusivamente a ridurre gli ostacoli all'entrata nel mercato.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

darüber hinaus sind auf diesem markt mehrere wettbewerber vertreten und die zutrittsschranken gering.

Итальянский

il resto delle azioni era dete­nuto da british steel e ssab svensk stal, nella misura del 24% ciascuno.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

auf dem markt für x bestehen hohe zutrittsschranken, und die vorhandenen hersteller sind fast voll ausgelastet.

Итальянский

esistono forti barriere all’ingresso sul mercato di x e i produttori esistenti operano quasi a piena capacità.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die fusionen und kooperationen finden jedoch häufig auf oligopolistischen märkten mit erheblichen zutrittsschranken statt.

Итальянский

le concentrazioni e le cooperazioni spesso avvengono su mercati oligopolistici, con forti ostacoli all'entrata.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

- höhe der zutrittsschranken: im bereich von fueui können die zutrittsschranken für neuzugänger hoch sein.

Итальянский

- livello delle barriere all'ingresso sul mercato: nel campo della rsi possono esistere significative barriere all'ingresso sul mercato per i nuovi concorrenti.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

im einzelhandels- und im bausektor bestehen zutrittsschranken, die wiederum den wettbewerb und das produktivitätswachstum beeinträchtigen.

Итальянский

i settori del commercio al dettaglio e dell'edilizia presentano barriere all'ingresso che incidono sulla concorrenza e sulla crescita della produttività.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der schwedische netzzugangsmarkt ist nach den erkenntnissen der kommission durch starkes wachstum, niedrige zutrittsschranken und geringe vermittlungskosten gekennzeichnet.

Итальянский

quanto al mercato dell'accesso ad internet via modem in svezia, la commissione ha riscontrato che il mercato era caratterizzato da una forte crescita, da basse barriere all'ingresso e da costi di commutazione modesti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die zutrittsschranken können als niedrig eingestuft werden, wenn innerhalb von ein bis zwei jahren mit einem erfolgreichen markteinstieg zu rechnen ist.

Итальянский

in linea generale, si può dire che le barriere all'ingresso sono basse quando è probabile che entro 1 o 2 anni si verifichi effettivamente l'ingresso di nuovi operatori in grado di erodere il potere di mercato o di impedirne l'esercizio.

Последнее обновление: 2017-02-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die optionen werden danach bewertet, inwieweit sie den markteintritt von wettbewerbern durch den abbau von zutrittsschranken fördern bzw. erleichtern.

Итальянский

le varie opzioni sono state giudicate migliori o peggiori a seconda della loro capacità di incoraggiare o facilitare l’entrata nel mercato riducendo gli ostacoli all’entrata per i concorrenti.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

in betracht kommen die veräußerung von vermögenswerten, der abbau von kapazitäten, die begrenzung der marktpräsenz oder eine senkung der zutrittsschranken auf den betreffenden märkten.

Итальянский

tra le misure possibili si citano la cessione di elementi dell'attivo, la riduzione delle capacità, la limitazione della presenza sul mercato o la riduzione delle barriere per l’accesso ai mercati interessati.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das in diesem zusammenhang sehr wichtige produktivitätswachstum war in den vergangenen beiden jahrzehnten im allgemeinen schwach und wurde durch zutrittsschranken und regulierungslasten in den auf den heimischen markt ausgerichteten dienstleistungsbranchen beeinträchtigt.

Итальянский

negli ultimi vent'anni la crescita della produttività, che è vitale in questo senso, è stata generalmente fiacca ed è stata ostacolata da barriere all'ingresso e da oneri normativi nei settori dei servizi orientati al mercato interno.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

außerdem ist der stromerzeugungsmarkt, abge­sehen von der stromerzeugung aus kernenergie, anch wie vor offen genug, so daß durch diese ver­einbarung keine zutrittsschranken geschaffen werden.

Итальянский

inoltre, il mercato della produzione di energia elettrica, salvo quella di origine nucleare, resta sufficientemente aperto perché tale accordo non crei ostacoli all'accesso al mercato da parte di autoproduttori e di produttori indipendenti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

b) der markt tendiert angesichts des standes des infrastrukturwettbewerbs und sonstigen wettbewerbs hinter den zutrittsschranken strukturell innerhalb des relevanten zeitraums nicht zu einem wirksamen wettbewerb;

Итальянский

b) esistenza di una struttura del mercato che non tende al raggiungimento della concorrenza effettiva entro l'arco di tempo preso in esame, in considerazione della situazione della concorrenza basata sulle infrastrutture e di altro tipo, al di là degli ostacoli all'accesso;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,728,093,028 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK