Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wir sind zuversichtlich."
"sì, siamo fiduciosi".
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ich bin da ganz zuversichtlich.
si tratta di proposte che il gruppo del ppe accoglie con estremo favore.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
busquin ist da zuversichtlich:
perlomeno, questo è quanto auspica busquin:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich bin da wenig zuversichtlich.
mi sento poco fiducioso in proposito.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ich bin stets zuversichtlich gewesen.
ho sempre avuto fiducia.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
das kollegium ist zuversichtlich, dass durch
il collegio è convinto che questi precoci
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich bin zuversichtlich, daß uns dies gelingt.
non c'è posto per delle manifestazioni di questo genere.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
es stimmt uns zuversichtlich, daß die darin
solo se saremo più competenti, più capaci, potre
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wir sind zuversichtlich, daß die mittel ausreichen.
perfettamente il punto di vista dell'onorevole deputato e, come ho già detto, terremo certamente conto di tali problematiche al momento di riesaminare le condizioni dell'iniziativa sulle pmi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dennoch sind die organisatoren zuversichtlich, dass nach der
in irlanda, la colza può essere coltivata sia in inverno che l’azienda agricola ed altri macchinari a livello sp e r i m e n t a l e .
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich für mein teil sehe dem abstimmungsergebnis zuversichtlich entgegen.
quanto a me, aspetto fiducioso l'esito della votazione.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
es gibt also gewisse aspekte, die zuversichtlich stimmen.
dunque ci sono dei fatti incoraggianti.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich bin zuversichtlich, daß die abstimmung positiv ausfallen wird.
per la maggioranza assoluta erano necessari 128 voti.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die kommission ist zuversichtlich, dass die von ihr vorgeschlagene ganzheitliche
la commissione è persuasa che la sua proposta
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cruickshank ist jedoch hinsichtlich der entwicklungen in europa zuversichtlich.
tuttavia, cruickshank si è dichiarato ottimista sugli sviluppi europei.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die kommission ist zuversichtlich, dassder überarbeitete text gut aufgenommen wird.
la commissione è fiduciosa nel fattoche la proposta di revisione saràrecepita.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich bin ganz zuversichtlich, daß es nun eine solide erfolgsbasis gibt."
infine, esso ha approvato alcuni orientamenti per la prepararione del prossimo vertice economico occidentale che avrà luogo in maggio a williamsburg (usa).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ich bin zuversichtlich, daß dies zu einem wirklichen fortschritt führen wird.
ho fiducia che questa iniziativa possa avere effetti positivi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dr. pang ist zuversichtlich, dassdie ergebnisse der studie seiner gruppe zu
il dott. pang auspicache i risultati ottenuti dal suo gruppo aiutino a comprendere meglio come e quando si avvia il processo di cancerogenesi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
es sollte also nicht dramatisiert werden, sondern wir sollten zuversichtlich sein.
quali sono gli accordi raggiunti dalla commissione europea e dall'unione europea, per agire prontamente nel caso di un effetto domino nei mercati statunitensi e in quelli europei?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: