Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
befreundet euch mit uns; gebt uns eure töchter und nehmt ihr unsere töchter
et iungamus vicissim conubia filias vestras tradite nobis et filias nostras accipit
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
denn nachdem er mit ihm befreundet ist, wird er listig gegen ihn handeln und wird heraufziehen und mit geringem volk ihn überwältigen,
et post amicitias cum eo faciet dolum et ascendet et superabit in modico popul
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sollten wir wiederum deine gebote lassen fahren, daß wir uns mit den völkern dieser greuel befreundeten? wirst du nicht über uns zürnen, bis daß es ganz aus sei, daß nichts Übriges noch keine errettung sei?
ut non converteremur et irrita faceremus mandata tua neque matrimonia iungeremus cum populis abominationum istarum numquid iratus es nobis usque ad consummationem ne dimitteres nobis reliquias et salute
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: