Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
danke für ihre aufmerksamkeit
grazie mille in anticipo
Последнее обновление: 2023-05-24
Частота использования: 1
Качество:
er küsse mich mit dem kusse seines mundes; denn deine liebe ist lieblicher als wein.
fraglantia unguentis optimis oleum effusum nomen tuum ideo adulescentulae dilexerunt t
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ich tue dies mit der liebe deiner liebe
confessio itaque mea, deus meus, in conspectu tuo
Последнее обновление: 2022-09-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich weiß deine werke und deine liebe und deinen dienst und deinen glauben und deine geduld und daß du je länger, je mehr tust.
novi opera tua et caritatem et fidem et ministerium et patientiam tuam et opera tua novissima plura prioribu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
40:29 kannst du mit ihm spielen wie mit einem vogel oder ihn für deine dirnen anbinden?
portas vultus eius quis aperiet per gyrum dentium eius formid
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vielen dank für ihre aufmerksamkeit
tibi gratias ago pro attendere
Последнее обновление: 2022-06-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
auf daß deine lieben erledigt werden, hilf mit deiner rechten und erhöre uns.
inhabitabo in tabernaculo tuo in saecula protegar in velamento alarum tuarum diapsalm
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wir danken dir für deinen großen ruhm
gratias agimus tibi propter magnam gloriam tuam
Последнее обновление: 2022-02-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vielen dank für diese fahrt nach trier
gratias tibi hoc ride
Последнее обновление: 2022-05-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
isai aber sprach zu seinem sohn david: nimm für deine brüder dieses epha geröstete körner und diese zehn brote und lauf ins heer zu deinen brüdern,
dixit autem isai ad david filium suum accipe fratribus tuis oephi pulentae et decem panes istos et curre in castra ad fratres tuo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich will anbeten zu deinem heiligen tempel und deinem namen danken für deine güte und treue; denn du hast deinen namen über alles herrlich gemacht durch dein wort.
domine probasti me et cognovisti me tu cognovisti sessionem meam et surrectionem mea
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
also lerne die weisheit für deine seele. wo du sie findest, so wird's hernach wohl gehen, und deine hoffnung wird nicht umsonst sein.
sic et doctrina sapientiae animae tuae quam cum inveneris habebis in novissimis et spes tua non peribi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die von deiner liebe gezeugt haben vor der gemeinde; und du wirst wohl tun, wenn du sie abfertigst würdig vor gott.
qui testimonium reddiderunt caritati tuae in conspectu ecclesiae quos bene facies deducens digne de
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
warum verbirgst du dein antlitz und hältst mich für deinen feind?
cur faciem tuam abscondis et arbitraris me inimicum tuu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
höre ich nicht auf, zu danken für euch, und gedenke euer in meinem gebet,
non cesso gratias agens pro vobis memoriam vestri faciens in orationibus mei
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
daß sie darin gewohnt und dir ein heiligtum für deinen namen darin gebaut haben und gesagt:
habitaveruntque in ea et extruxerunt in illa sanctuarium nomini tuo dicente
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
8:5 mose sprach: habe du die ehre vor mir und bestimme mir, wann ich für dich, für deine knechte und für dein volk bitten soll, daß die frösche von dir und von deinem haus vertrieben werden und allein im strom bleiben.
dixitque moses pharaoni constitue mihi quando deprecer pro te et pro servis tuis et pro populo tuo ut abigantur ranae a te et a domo tua et tantum in flumine remanean
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
darum, siehe, will ich sammeln alle deine buhlen, welchen du wohl gefielst, samt allen, die du für deine freunde hältst, zu deinen feinden und will sie beide wider dich sammeln allenthalben und will ihnen deine blöße aufdecken, daß sie deine blöße ganz sehen sollen.
ecce ego congregabo omnes amatores tuos quibus commixta es et omnes quos dilexisti cum universis quos oderas et congregabo eos super te undique et nudabo ignominiam tuam coram eis et videbunt omnem turpitudinem tua
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: