Вы искали: lebe um zu leben (Немецкий - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Latin

Информация

German

lebe um zu leben

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Латинский

Информация

Немецкий

kämpfe um zu leben

Латинский

vivet

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wie zu leben

Латинский

iuvat vivere

Последнее обновление: 2020-04-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

streben zu leben

Латинский

vivere militare est

Последнее обновление: 2017-04-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

vergiss nicht zu leben

Латинский

memento vivere

Последнее обновление: 2018-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

zu leben heißt zu kämpfen

Латинский

vivamus ut est pugna

Последнее обновление: 2020-01-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

um zu gewinnen

Латинский

bello contra regnum persarum coepto alexander magnus exercitum suum in asiam duxit.

Последнее обновление: 2022-11-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

um glücklich zu leben braucht man nicht viele dinge

Латинский

ad beate vivendum non multis rebus opus est

Последнее обновление: 2022-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

trinke um zu sterben

Латинский

ego morendius sum

Последнее обновление: 2021-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

denken sie daran, zu leben und erinnern tod

Латинский

memento vivere et memento mori

Последнее обновление: 2020-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

du must glauben um zu sehen

Латинский

omnia erit finis

Последнее обновление: 2023-04-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

um zu sterben bist du geboren.

Латинский

morti natus es

Последнее обновление: 2014-01-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

es ist besser zu sterben, als auf den füßen zu leben

Латинский

melius est diligi quam timeri

Последнее обновление: 2022-03-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die zeit ist gekommen, um zu planen

Латинский

venit tempus quo ista quae nunc latent in lucem dies extranat

Последнее обновление: 2021-08-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

das/ein leben ist nicht zu leben! sondern gut lebe das leben!

Латинский

Последнее обновление: 2023-10-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

und im dunkeln arbeiten, um zu beleuchten und zu dienen

Латинский

halt dein mau

Последнее обновление: 2020-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wie mich gesandt hat der lebendige vater und ich lebe um des vaters willen, also, wer mich isset, der wird auch leben um meinetwillen.

Латинский

qui manducat meam carnem et bibit meum sanguinem in me manet et ego in ill

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ich rufe herbei die dämonen um zu holen meine seele und mir zu erfüllen einen wunsch

Латинский

daemones voco animam meam ad capiendum et da mihi votum

Последнее обновление: 2022-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

so nun aber christus in euch ist, so ist der leib zwar tot um der sünde willen, der geist aber ist leben um der gerechtigkeit willen.

Латинский

si autem christus in vobis est corpus quidem mortuum est propter peccatum spiritus vero vita propter iustificatione

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

aber maxentius, geführt vom omen der götter, kam aus den sicheren mauern hervor, um zu kämpfen

Латинский

ita enim se imperatorem probum praebere atque dignitatem suam conservare voluit

Последнее обновление: 2023-03-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

darum verdroß mich zu leben; denn es gefiel mir übel, was unter der sonne geschieht, daß alles eitel ist und haschen nach dem wind.

Латинский

et idcirco taeduit me vitae meae videntem mala esse universa sub sole et cuncta vanitatem atque adflictionem spiritu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,664,226 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK