Вы искали: verkündigen (Немецкий - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Latin

Информация

German

verkündigen

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Латинский

Информация

Немецкий

und zu verkündigen das angenehme jahr des herrn."

Латинский

praedicare captivis remissionem et caecis visum dimittere confractos in remissionem praedicare annum domini acceptum et diem retributioni

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

ich aber will verkündigen ewiglich und lobsingen dem gott jakobs.

Латинский

de caelo auditum fecisti iudicium terra timuit et quievi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

des morgens deine gnade und des nachts deine wahrheit verkündigen

Латинский

parata sedis tua ex tunc a saeculo tu e

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und wir verkündigen euch die verheißung, die zu unseren vätern geschehen ist,

Латинский

et nos vobis adnuntiamus ea quae ad patres nostros repromissio facta es

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die himmel verkündigen seine gerechtigkeit, und alle völker sehen seine ehre.

Латинский

in tubis ductilibus et voce tubae corneae iubilate in conspectu regis domin

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich werde nicht sterben, sondern leben und des herrn werke verkündigen.

Латинский

gimel retribue servo tuo vivifica me et custodiam sermones tuo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der herr läßt sein heil verkündigen; vor den völkern läßt er seine gerechtigkeit offenbaren.

Латинский

dominus in sion magnus et excelsus est super omnes populo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

so haben wir gesandt judas und silas, welche auch mit worten dasselbe verkündigen werden.

Латинский

misimus ergo iudam et silam qui et ipsi vobis verbis referent eade

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

also hat auch der herr befohlen, daß, die das evangelium verkündigen, sollen sich vom evangelium nähren.

Латинский

ita et dominus ordinavit his qui evangelium adnuntiant de evangelio viver

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und das weib ward schwanger und sandte hin und ließ david verkündigen und sagen: ich bin schwanger geworden.

Латинский

et reversa est domum suam concepto fetu mittensque nuntiavit david et ait concep

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

daß christus sollte leiden und der erste sein aus der auferstehung von den toten und verkündigen ein licht dem volk und den heiden.

Латинский

si passibilis christus si primus ex resurrectione mortuorum lumen adnuntiaturus est populo et gentibu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

denn so oft ihr von diesem brot esset und von diesem kelch trinket, sollt ihr des herrn tod verkündigen, bis daß er kommt.

Латинский

quotienscumque enim manducabitis panem hunc et calicem bibetis mortem domini adnuntiatis donec venia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

er sprach aber zu ihnen: ich muß auch andern städten das evangelium verkündigen vom reiche gottes; denn dazu bin ich gesandt.

Латинский

quibus ille ait quia et aliis civitatibus oportet me evangelizare regnum dei quia ideo missus su

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

den verkündigen wir und vermahnen alle menschen und lehren alle menschen mit aller weisheit, auf daß wir darstellen einen jeglichen menschen vollkommen in christo jesu;

Латинский

quem nos adnuntiamus corripientes omnem hominem et docentes omnem hominem in omni sapientia ut exhibeamus omnem hominem perfectum in christo ies

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und ich, liebe brüder, da ich zu euch kam, kam ich nicht mit hohen worten oder hoher weisheit, euch zu verkündigen die göttliche predigt.

Латинский

et ego cum venissem ad vos fratres veni non per sublimitatem sermonis aut sapientiae adnuntians vobis testimonium christ

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ahimaaz, der sohn zadoks, sprach: laß mich doch laufen und dem könig verkündigen, daß der herr ihm recht verschafft hat von seiner feinde händen.

Латинский

achimaas autem filius sadoc ait curram et nuntiabo regi quia iudicium fecerit ei dominus de manu inimicorum eiu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

man hört ein geschrei der flüchtigen und derer, so entronnen sind aus dem lande babel, auf daß sie verkündigen zu zion die rache des herrn, unsers gottes, die rache seines tempels.

Латинский

vox fugientium et eorum qui evaserunt de terra babylonis ut adnuntient in sion ultionem domini dei nostri ultionem templi eiu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ein psalm und lied asaphs, daß er nicht umkäme, vorzusingen. wir danken dir, gott, wir danken dir und verkündigen deine wunder, daß dein name so nahe ist.

Латинский

in finem in laudibus psalmus asaph canticum ad assyriu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ihr wißt wohl von der predigt, die gott zu den kindern israel gesandt hat, und daß er hat den frieden verkündigen lassen durch jesum christum (welcher ist ein herr über alles),

Латинский

verbum misit filiis israhel adnuntians pacem per iesum christum hic est omnium dominu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

herr, mein gott, groß sind deine wunder und deine gedanken, die du an uns beweisest. dir ist nichts gleich. ich will sie verkündigen und davon sagen; aber sie sind nicht zu zählen.

Латинский

ego dixi domine miserere mei sana animam meam quoniam peccavi tib

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,045,084,366 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK