Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vielen dank für eure aufmerksamkeit
Последнее обновление: 2024-04-16
Частота использования: 1
Качество:
vielen dank für ihre aufmerksamkeit
tibi gratias ago pro attendere
Последнее обновление: 2022-06-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vielen dank
tibi gratias ago tibi valde
Последнее обновление: 2019-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vielen dank!
multas gratias.
Последнее обновление: 2023-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
danke für ihre aufmerksamkeit
grazie mille in anticipo
Последнее обновление: 2023-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vielen dank für diese fahrt nach trier
gratias tibi hoc ride
Последнее обновление: 2022-05-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
so bauet nun städte für eure kinder und hürden für euer vieh und tut, was ihr geredet habt.
aedificate ergo urbes parvulis vestris et caulas ac stabula ovibus ac iumentis et quod polliciti estis implet
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
und schlachtet das passah und heiligt euch und bereitet es für eure brüder, daß sie tun nach dem wort des herrn durch mose.
et sanctificati immolate phase fratres etiam vestros ut possint iuxta verba quae locutus est dominus in manu mosi facere praeparat
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich aber will sehr gern hingeben und hingegeben werden für eure seelen; wiewohl ich euch gar sehr liebe, und doch weniger geliebt werde.
ego autem libentissime inpendam et superinpendar ipse pro animabus vestris licet plus vos diligens minus diliga
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
höre ich nicht auf, zu danken für euch, und gedenke euer in meinem gebet,
non cesso gratias agens pro vobis memoriam vestri faciens in orationibus mei
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die sollen dem herrn danken für seine güte und für seine wunder, die er an den menschenkindern tut,
deus locutus est in sancto suo exaltabor et dividam sicima et convallem tabernaculorum dimetia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
denn die handreichung dieser steuer erfüllt nicht allein den mangel der heiligen, sondern ist auch überschwenglich darin, daß viele gott danken für diesen unsern treuen dienst
quoniam ministerium huius officii non solum supplet ea quae desunt sanctis sed etiam abundat per multas gratiarum actiones in domin
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
durch hilfe auch eurer fürbitte für uns, auf daß über uns für die gabe, die uns gegeben ist, durch viel personen viel dank geschehe.
adiuvantibus et vobis in oratione pro nobis ut ex multis personis eius quae in nobis est donationis per multos gratiae agantur pro nobi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
darum sage ich euch: sorget nicht für euer leben, was ihr essen und trinken werdet, auch nicht für euren leib, was ihr anziehen werdet. ist nicht das leben mehr denn speise? und der leib mehr denn die kleidung?
ideo dico vobis ne solliciti sitis animae vestrae quid manducetis neque corpori vestro quid induamini nonne anima plus est quam esca et corpus plus est quam vestimentu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: