Вы искали: vollbringen (Немецкий - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Latin

Информация

German

vollbringen

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Латинский

Информация

Немецкий

ich sage aber: wandelt im geist, so werdet ihr die lüste des fleisches nicht vollbringen.

Латинский

dico autem spiritu ambulate et desiderium carnis non perficieti

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

denn gott ist's, der in euch wirkt beides, das wollen und das vollbringen, nach seinem wohlgefallen.

Латинский

deus est enim qui operatur in vobis et velle et perficere pro bona voluntat

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es müsse dir gelingen in deinem schmuck. zieh einher der wahrheit zugut, und die elenden bei recht zu erhalten, so wird deine rechte hand wunder vollbringen.

Латинский

sonaverunt et turbatae sunt aquae eorum conturbati sunt montes in fortitudine eius diapsalm

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

darum werden sie die männer strafen, die das recht vollbringen, wie man die ehebrecherinnen und blutvergießerinnen strafen soll. denn sie sind ehebrecherinnen, und ihre hände sind voll blut.

Латинский

viri ergo iusti sunt hii iudicabunt eas iudicio adulterarum et iudicio effundentium sanguinem quia adulterae sunt et sanguis in manibus earu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

weh denen, die schaden zu tun trachten und gehen mit bösen tücken um auf ihrem lager, daß sie es früh, wenn's licht wird, vollbringen, weil sie die macht haben.

Латинский

vae qui cogitatis inutile et operamini malum in cubilibus vestris in luce matutina faciunt illud quoniam contra deum est manus eoru

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

denn der herr wird sich aufmachen wie auf dem berge perazim und zürnen wie im tal gibeon, daß er sein werk vollbringe auf eine fremde weise und daß er seine arbeit tue auf seltsame weise.

Латинский

sicut enim in monte divisionum stabit dominus sicut in valle quae est in gabao irascetur ut faciat opus suum alienum opus eius ut operetur opus suum peregrinum est opus ab e

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,034,282,948 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK