Вы искали: zusammen schafft man mehr als aleine (Немецкий - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Latin

Информация

German

zusammen schafft man mehr als aleine

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Латинский

Информация

Немецкий

mehr als keine

Латинский

plus nulli

Последнее обновление: 2022-02-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wage mehr als eigene kraefte

Латинский

maiora viribus audere

Последнее обновление: 2017-02-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ich bedeute mehr als andere götter

Латинский

ego sum dominus deus

Последнее обновление: 2024-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

mehr als zwanzig jungen gingen da hin.

Латинский

magis quam xx pueri istuc ibant.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

verrat schmerzt mehr als stich eines dolches

Латинский

plus nocent insidiae, inlaesum corpus pugione

Последнее обновление: 2020-05-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

das leben ist mehr als nur am leben zu bleiben

Латинский

vita es vivere

Последнее обновление: 2019-03-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

versprechen, nicht zu verbringen mehr, als er in der lage!

Латинский

ne plus promittas, quam praestari possit!

Последнее обновление: 2020-03-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

und sprach zu seinem volk: siehe, des volks der kinder israel ist viel und mehr als wir.

Латинский

et ait ad populum suum ecce populus filiorum israhel multus et fortior nobi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

siehe, darin hast du nicht recht, muß ich dir antworten; denn gott ist mehr als ein mensch.

Латинский

hoc est ergo in quo non es iustificatus respondebo tibi quia maior sit deus homin

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

denn du kannst erkennen, daß es nicht mehr als zwölf tage sind, daß ich bin hinauf gen jerusalem gekommen, anzubeten.

Латинский

potes enim cognoscere quia non plus sunt dies mihi quam duodecim ex quo ascendi adorare in hierusale

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

und er sieht nicht an die person der fürsten und kennt den herrlichen nicht mehr als den armen; denn sie sind alle seiner hände werk.

Латинский

qui non accipit personas principum nec cognovit tyrannum cum disceptaret contra pauperem opus enim manuum eius sunt univers

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

bist du denn mehr als unser vater abraham, welcher gestorben ist? und die propheten sind gestorben. was machst du aus dir selbst?

Латинский

numquid tu maior es patre nostro abraham qui mortuus est et prophetae mortui sunt quem te ipsum faci

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

aber du hast dein volk, das haus jakob, lassen fahren; denn sie treibens mehr als die gegen den aufgang und sind tagewähler wie die philister und hängen sich an die kinder der fremden.

Латинский

proiecisti enim populum tuum domum iacob quia repleti sunt ut olim et augures habuerunt ut philisthim et pueris alienis adheserun

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

so hat auch samaria nicht die hälfte deiner sünden getan; sondern du hast deiner greuel so viel mehr als sie getan, daß du deine schwester fromm gemacht hast gegen alle deine greuel die du getan hast.

Латинский

et samaria dimidium peccatorum tuorum non peccavit sed vicisti eas sceleribus tuis et iustificasti sorores tuas in omnibus abominationibus tuis quas operata e

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

mehr als über jaser muß ich über dich, du weinstock zu sibma, weinen, dessen reben über das meer reichten und bis an das meer jaser kamen. der verstörer ist in deine ernte und weinlese gefallen;

Латинский

de planctu iazer plorabo tibi vinea sobema propagines tuae transierunt mare usque ad mare iazer pervenerunt super messem tuam et vindemiam tuam praedo inrui

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

32:11 ich bin zu gering aller barmherzigkeit und aller treue, die du an deinem knechte getan hast; denn ich hatte nicht mehr als diesen stab, da ich über den jordan ging, und nun bin ich zwei heere geworden.

Латинский

minor sum cunctis miserationibus et veritate quam explesti servo tuo in baculo meo transivi iordanem istum et nunc cum duabus turmis regredio

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,215,887 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK