Вы искали: durchführungszeitraums (Немецкий - Латышский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Latvian

Информация

German

durchführungszeitraums

Latvian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Латышский

Информация

Немецкий

verlängerung des durchführungszeitraums von 12 auf 24 monate;

Латышский

īstenošanas termiņa pagarināšana no 12 līdz 24 mēnešiem;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ii begleitung und bewertung des programms während des durchführungszeitraums (laufende begleitung und bewertung)

Латышский

programmas uzraudzība un vērtēšana īstenošanas posmā (nepārtraukta uzraudzība un vērtēšana)

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die anwendung der bestimmungen dieser verordnung sollte ab dem beginn des durchführungszeitraums des jahresplans der lieferungen erfolgen -

Латышский

tā kā būtu jāparedz, ka šo regulu piemēro kopš ikgadējā piegādes plāna īstenošanas perioda sākuma,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

bezogen auf die ersteim jahr2002aufden weg gebrachte finanzierungsrunde warenzum ende desfünfjährigen durchführungszeitraums erst 73 % der mittel ausgezahlt.

Латышский

viens no iemesliem —komisijaparasti izmanto veselības nozares budžeta atbalstu tikai tādās valstīs, kurās veselības aprūpe ir atzīta par nozīmīgu nozari, bet šādu valstu ir maz.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

anträge für ausgaben, die später als zwei monate nach ende des durchführungszeitraums des arbeitsprogramms getätigt wurden, werden abgelehnt.

Латышский

noraida ikvienu pieteikumu attiecībā uz izdevumiem, kas apmaksāti vairāk nekā divus mēnešus pēc darba programmas izpildes perioda beigām.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

er hält es jedoch für erforderlich, die den erzeugerorganisationen gewährte unterstützung zum ausgleich für die lagerung von fischereierzeugnissen bis zum ende des durchführungszeitraums des emff beizubehalten.

Латышский

tomēr eesk uzskata, ka atbalsts, kurš paredzēts kompensācijām tām ražotāju organizācijām, kas uzglabā zivsaimniecības produktus, ir jāsaglabā līdz ejzf izmantošanas beigām.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die seminare finden in ersten 18 monaten des durchführungszeitraums des ratsbeschlusses statt und richten sich an folgende regionale organisationen und deren jeweilige mitgliedstaaten:

Латышский

semināri notiks pirmajos astoņpadsmit padomes lēmuma īstenošanas mēnešos, un tie būs paredzēti turpmāk minētajām reģionālajām organizācijām un to attiecīgajām dalībvalstīm:

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

an wichtigen punkten des durchführungszeitraums (2017 und 2019) werden in den jährlichen durchführungsberichten zusätzliche analytische anforderungen bezüglich des programmfortschritts berücksichtigt.

Латышский

Īstenošanas laikposma būtiskākajos starpposmos (2017. un 2019. gadā) daļu no gada īstenošanas ziņojumiem veidos papildu analītiskās prasības attiecībā uz programmu progresu.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei der ex-ante-bewertung und der bewertung während des durchführungszeitraums werden die ergebnisse der kontrollen im vorhergehenden und im laufenden programmplanungszeitraum berücksichtigt.

Латышский

ex ante novērtējumā un novērtējumā, ko veic īstenošanas laikposmā, ņem vērā iepriekšējā un pašreizējā plānošanas laikposmā veiktās kontroles rezultātus.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

innerhalb der in den absätzen 2 und 3 genannten schwerpunkte, einzelziele und grundzüge der tätigkeiten können neue und unvorhersehbare erfordernisse berücksichtigt werden, die sich während des durchführungszeitraums von horizont 2020 ergeben.

Латышский

Šā panta 2. un 3. punktā minētajās prioritātēs, konkrētajos mērķos un pasākumu pamatvirzienos var ņemt vērā jaunas un neparedzētas vajadzības, kas rodas pamatprogrammas "apvārsnis 2020" īstenošanas laikā.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

außerdem achtet die kommission insbesondere darauf, dass die ver­waltungs- und kontrollsysteme der mitgliedstaaten während des ge­samten durchführungszeitraums bis zum abschluss wirksam sind, und ordnet erforderlichenfalls finanzkorrekturen an.

Латышский

komisija arī īpaši rūpīgi seko tam, lai dalībvalstu pārvaldības un kontroles sistēmas būtu efektīvas visā īstenošanas periodā līdz pat slēgšanai, vajadzības gadījumā nosakot finanšu korekcijas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aus den neun schlussberichten ging hervor, dass bis zum ende des durchführungszeitraums 3 717 arbeitskräfte (40,1 %) einen neuen arbeitsplatz gefunden hatten.

Латышский

deviņos noslēguma ziņojumos tika konstatēts, ka īstenošanas termiņa beigās 3717 darba ņēmēji (40,1 %) bija atraduši jaunu darbu.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da der großteil der geplanten maßnahmen erst in den letzten monaten des egf-durchführungszeitraums in die wege geleitet werden konnte, beschloss spanien außerdem, die personalisierten dienstleistungen für vier weitere monate auf eigene rechnung fortzuführen.

Латышский

tā kā būtisku daļu plānoto pasākumu nevarēja uzsākt līdz egf īstenošanas perioda nobeiguma mēnešiem, spānija pieņēma lēmumu turpināt individualizētos pakalpojumus par saviem līdzekļiem vēl četrus mēnešus.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- jahres- oder halbjahrestranchen zu ende eines jeden der jährlichen oder halbjährlichen durchführungszeiträume des anerkennungsplans oder

Латышский

- pa daļām katru gadu vai pusgadu atzīšanas plāna īstenošanai, beidzoties kārtējam gada vai pusgada periodam, vai

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,404,543 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK